EN
   Е-Транс
    Главная        Контакты     Как заказать?   Переводчикам   Новости    
*  Переводы
Письменные профессиональные


Письменные стандартные


Устные


Синхронные


Коррекция текстов


Заверение переводов
*  Специальные
 Сложные переводы


 Медицинские


 Аудио и видео


 Художественные


 Локализация ПО


 Перевод вэб-сайтов


 Технические
*  Контакты
8-(383)-328-30-50

8-(383)-328-30-70

8-(383)-292-92-15



Новосибирск


* Красный проспект, 1 (пл. Свердлова)


* Красный проспект, 200 (пл. Калинина)


* пр. Карла Маркса, 2 (пл. Маркса)
*  Клиентам
Способы оплаты


Постоянным Клиентам


Аккаунт Клиента


Объёмные скидки


Каталог РФ


Дополнительные услуги
*  Разное
О Е-Транс


Заказы по Интернету


Нерезидентам


Политика в отношении обработки персональных данных


В избранное  значок в избранном









Подробная информация о галисийском языке
Галисийский язык

Галисийский язык (галис. Galego) — язык романской группы, официальный язык Галисии (Испания), наряду с испанским (Ст. 3.2. Конституции Испании и ст. 5 Статута об автономии Галисии). По грамматической структуре близок к португальскому языку (до XV века — единый галисийско-португальский язык), фонетика сходна с испанской.

Галисийские диалекты

В галисийском языке выделяют три диалекта, каждый из которых имеет свои особенности. Западный диалект распространён в районе Риас Бахас (исп. Rías Bajas, галис. Rías Baixas), вплоть до Сантьяго-де-Компостела. Центральный диалект занимает большую часть территории Галисии, а восточный диалект распространён на крайнем востоке Галисии и в приграничных зонах Леона и Саморы. Основными отличиями этих диалектов являются gheada и seseo.

Географическое распространение

На галисийском говорят свыше 3 млн. человек в Галисии и галисийских общинах в остальной Испании (Мадрид, Барселона), в Америке (в первую очередь, в Буэнос-Айресе, Каракасе, Монтевидео, Гаване и Мехико) и в Европе. Помимо Галисии на галисийском также говорят на западе Эль Бьерсо (Леон) и в деревне Санабрия (Самора), согласно договору между Управлением образования правительства Галисии и Управлением образования Кастилии и Леона, в этих местах ведётся преподавание галисийского языка.

В трёх муниципиях Касереса в долине Халама (Вальверде дель Фресно, Эльхас и Сан-Мартин-де-Тревехо) говорят на фале (исп. Fala de Xálima), языке по поводу которого среди учёный нет согласия в том, является ли он самостоятельным языком, наряду с галисийским и португальским, или же древнепортугальским с леонским и испанским суперстратом.

Некоторые также утверждают, что язык (эонавьего или галисийско-астурийский) на котором говорят в приграничных деревнях Астурии, относящихся к комарке Эо-Навия (исп. Eo-Navia), также является галисийским.

История

Возникновение галисийского языка

Галисийский язык развился из народной латыни. Изменение латыни в галисийский язык шло медленно и поэтому сложно сказать, когда именно латынь перестала быть латынью и стала галисийским языком. Некоторые галисийские учёные считают, что уже в VIII веке были ощутимые изменения между церковным официальным языком латынью и языком населения.

XII—XV вв.

С XII века галисийский язык становится основным языком лирики Иберийского полуострова, из уст трубадуров звучали стихи на галисийском языке при многих испанских дворах. Также за пределами Галисии многие поэты сочиняли стихи на галисийском языке. Созданный в 1196 году гимн Шоана Соареса де Павия (галис. Xoán Soares de Pavia) «Ora faz ost’o senhor de Navarra» является самым древним из известных литературных текстов на галисийском языке.

Тёмные века

Хотя в течение XVI—XVIII веков галисийский оставался самым распространённым языком в Галисии, практически нет литературных произведений, созданных на галисийском в этот период. В Галисии эта эпоха названа «Тёмными веками» (галис. Os Séculos Escuros).

Литературное возрождение: Росалия, Куррос и Пондаль

1863 год отмечается как начало так называемого Решурдименто (галис. Rexurdimento, «возрождение») — языкового и литературного возрождения галисийского языка. В этом году были опубликованы «Cantares gallegos» (Галисийские песни) Росалии де Кастро (галис. Rosalía de Castro). Работа этой поэтессы вместе с работами Мануэля Курроса Энрикеса (галис. Manuel Curros Enríquez) «Aires da miña terra» (Ветра моей земли, 1880) и Эдуардо Пондаля (галис. Eduardo Pondal) «Queixumes dos pinos» (Шум сосен, 1886) представляет собой возрождение галисийского языка в испанской литературе.

Росали́я де Ка́стро (исп. Rosalía de Castro; 24 февраля 1837, Сантьяго-де-Компостела — 15 июля 1885, Падрон, провинция Ла-Корунья) — испанская писательница, писала на галисийском и испанском языках.

Родилась от неизвестного отца, воспитывалась тетками в деревне, переехала жить к матери в десятилетнем возрасте. Вышла замуж за известного в Галисии писателя и историка Мануэля Мургию, родила семерых детей. Часто болела, умерла от рака.

В 1891 прах поэтессы перенесен в Пантеон прославленных галисийцев (собор Санто Доминго де Бонаваль в Сантьяго де Компостела).

Произведения

Поэзия

• Cantares gallegos (1863, на галисийском языке)

• Follas novas (1880, на галисийском языке)

• En las orillas del Sar (1884, на испанском языке)

Проза

• La hija del mar (1859, на испанском языке)

• Contos da miña terra (1864, на галисийском языке)

• El caballero de las botas azules (1867, на испанском языке)

• El primer loco (1881, на испанском языке)

Признание

Центральная фигура «галисийского возрождения» XIX века. Ее стихи высоко ценили Антонио Мачадо, Хуан Рамон Хименес, Федерико Гарсиа Лорка. 17 мая, когда был издан сборник Кастро «Галисийские песни», празднуется Королевской Академией Галисии как День галисийской литературы (впервые был отмечен в 1963, к столетию выхода книги).

• Памятник Росалии де Кастро на Галисийской площади в Монтевидео

• Дом-музей Росалии де Кастро

• Памятник Росалии де Кастро в Сантьяго-де-Компостела

• Памятник Росалии де Кастро в Росарио

Интересные факты

Имя Росалии де Кастро носит московская гимназия № 1558 (с углубленным изучением испанского языка).

Публикации на русском языке

• «Европейская поэзия XIX века». М.: Художественная литература, 1977, с.442-445 (Библиотека всемирной литературы)

• «Жемчужины испанской лирики». М.: Художественная литература, 1985, с.127-132

• Росалия де Кастро. Стихи // Антология галисийской литературы под общей редакцией Елены Зерновой. Центр галисийских исследований СПбГУ. Том Х. Санкт-Петербург, 2005. Предисловие: Шесус Алонсо Монтеро.

• Росалия де Кастро. Галисийские песни // Антология галисийской литературы под общей редакцией Елены Зерновой. Центр галисийских исследований СПбГУ. Том XVIII. Санкт-Петербург, 2013.

Галисийский язык с 1975: легализация и конфликт норм

С приходом к власти диктатора Франсиско Франко, галисийца по-рождению, официальное использование галисийского языка было запрещено. Причиной этого запрета было стремление Франко централизировать Испанию и поставить барьер локальному национализму, в особенности, в Галисии, Басконии и Каталонии. Запрет использования региональных языков и подавление культурных особенностей — казался режиму Франко подходящим средством для этого. Лишь в последнии годы правления Франко и, в особенности, после его смерти в 1975 году, начался процесс возрождения галисийского языка. Вместе с возрождением языка начался непрекращающийся спор приверженцев разных точек зрения на основы нормативизации галисийского языка.

На одной стороне находятся так называемые реинтеграционисты, выступающие за вхождение галисийского в единое языковое пространство с португальским. На другой - автономисты, чьей целью является позиционирование галисийского языка как самостоятельного романского языка наряду с испанским и португальским. Помимо этих основных групп существуют различные другие течения, в основном, внутри реинтеграционистов. Отсутствие единства в вопросе нормативизации галисийского языка привело к различным спорам об орфографии, морфологии и лексикологии, а также к различной оценки прошлого и настоящего галисийского языка.

Лингвистическая характеристика

Галисийский язык распространен на всей территории Галисии. Он является вторым после испанского официальным языком автономии. Его используют в быту, на нем выходят печатные издания, ведутся телепрограммы.

Свыше 3 миллионов человек пользуется галисийским языком в Испании. Кроме Галисии на нем говорят в некоторых селениях Леона и Саморы. Он распространен и в других государствах - на Кубе, в Уругвае, Венесуэле, Аргентине, Мексике.

Галисийский язык очень мягкий. В произношении слов часто присутствуют смягчительные суффиксы –iño, -año, что делает речь очень мелодичной.

Фонетика и фонология

Гласные

В галисийском языке в ударной позиции 7 гласных звуков (в отличии от португальского, чья система гласных включает 12 фонем, и испанского с 5 гласными фонемами): /i/, /e/, /ɛ/, /a/, /ɔ/, /o/, /u/. Разница между /e/ и /ɛ/, и между /ɔ/ и /o/ в степени открытости: /ɛ/ и /ɔ/ более открытые чем /e/ и /o/. Система гласных галисийского языка совпадает с системой гласных народной латыни.

В безударной позиции число гласных сокращается до 5, поскольку исчезают различия между /e/ и /ɛ/, и между /ɔ/ и /o/.

В отличии от португальского языка назализация не является отличительной чертой галисийского, хотя она присутствует в звонком велярном носовом согласном [ŋ], который встречается как в середине слова (canseira - «усталость»), так и в конце (corazón - «сердце», camión - «грузовик»).

В галисийском языке 16 дифтонгов, нисходящих (первый гласный имеет большую открытость, чем второй) и восходящих (открытость второго гласного больше, чем первого).

Нисходящие дифтонги:

• /ai/ (галис. laborais - трудовые)

• /au/ (галис. causa - причина)

• /ei/ (галис. conselleiro - министр)

• /eu/ (галис. defendeu - я защищаю)

• /iu/ (галис. viviu - жил)

• /oi/ (галис. escoitar - слушать)

• /ou/ (галис. Ourense - Оренсе)

• /ui/ (галис. puido - я могу)

Восходящие дифтонги:

• /ia/ (галис. diante - раньше, прежде)

• /ie/ (галис. ciencia - наука)

• /io/ (галис. cemiterio - кладбище)

• /iu/ (галис. triunfo - триумф)

• /ua/ (галис. lingua - язык)

• /ue/ (галис. frecuente - частый)

• /ui/ (галис. lingüista - лингвист)

• /uo/ (галис. residuo - остаток)

Согласные

Система согласных галисийского очень похожа на систему согласных испанского языка (в испанском нет только /ʃ/), и включает в себя 17 фонем: /b/, /k/, /d/, /θ/, /f/, /r/, /g/, /l/, /ʎ/, /m/, /n/, /ɲ/, /p/, /s/, /t/, /ʃ/, /tʃ/. В некоторых диалектах /θ/ заменяется на /s/ (seseo), /ʎ/ на /ɟ/ (yeísmo), /g/ на /h/ или /x/ (gheada).

Орфография

Алфавит галисийского построен на основе латинского. В алфавите 23 буквы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, x, z. Также используется ü (lingüista [lingwista] вместо linguista [lingista]) и k, j, w, y в заимствованных словах. В галисийском есть несколько диграфов: ch, rr, gu , ll, nh, gh (используется для передачи диалектного произношения g [g] как [h]).

Буква, буквосочетание Галисийский язык Перевод IPA

Примечание

a amigo друг [a]

b buscar искать [b]/[β] В начале слова и после n, m - взрывной [b], в остальных случаях [β].

c перед a, o, u casa, coma, cume дом, запятая, вершина горы [k]

c перед e, i cedo, cidade рано, город [θ] или¹ [s]

ch cheque чек [tʃ]

d dedo палец [d]

e letra буква [e]/[ɛ]

f ferro железо [f]

g golfo залив [g] или [h]

gu guerra война [g] или [ħ]

h haber иметь —

i idiota идиот [i] В составе дифтонга - [ʝ].

l lago озеро [l]

ll allo чеснок [ʎ] или [ɟ]

m mapa карта [m]

n número число [n]

ñ España Испания [ɲ]

nh unha одна [ŋ]

o cociña кухня [o]/[ɔ]

p prato блюдо [p]

q quitar оставлять [k]

r mar, reino море, королевство [ɾ]/[r] [r] - в начале слова, после m и n. В остальных случаях - [ɾ].

rr territorio территория [r]

s oeste запад [s]

t tipo тип [t]

u rural деревенский [u] В составе дифтонга - [w].

v vida жизнь [b]/[β] v произносится также как и b

x xunta [ʃ], sexo [ks] собрание, пол [ʃ]/[ks] [ʃ] - в исконных словах, [ks] - в культизмах и заимствованиях.

z praza площадь [θ] или [s]

¹зависит от диалекта

В области фонетики галисийский язык сходен с испанским языком (отсутствуют фонемы |z| и |ʒ|, назали¬зо¬ван¬ные гласные; имеются фонемы |ʧ|, |θ|; не различаются [b] и [v]). Грамматическая структура близка к португальской. В литературном галисийском языке отсутствуют аналитические формы глагола.

Галисийский язык наряду с португальским является развитием галисийско-португальского языка, сохра¬ня¬в¬ше¬го единство до начала 15 в. Первые тексты на галисийско-португальском языке известны с конца 12 в. С начала 15 в. галисийский язык и португальский язык расходятся. В связи с распространением в Галисии в официальных сферах испанского языка галисийский язык использовался в основном в быту. Возрождение литера¬тур¬но¬го галисийский язык начинается лишь с середины 19 в. Имеются конкурирующие варианты литературной нормы. Письменность на основе латинского алфавита.

Галисийский язык - продолжение варианта народной латыни, на котором говорили в римской провинция Галлеция (смотри Галисия). Начиная с 8 века, в ходе отвоевания королями Астурии земель, занятых арабами, галисийские говоры распространились на юг, однако, поскольку в южной Галисии в 11-12 веках возникло независимое графство (затем королевство Португалия), южногалисийские говоры стали эволюционировать независимо от северогалисийских и на их основе сформировался литературный португальский язык. В сравнительно-историческом языкознании галисийские и португальский говоры, различия между которыми до 15 века были небольшими, с диалектологической точки зрения объединяют в галисийско-португальский язык. Также называется искусственным поэтический язык трубадуров Галисии и Португалии. Галисийско-португальская поэзия, представленная текстами разных жанров конца 12-14 века, - общее достояние галисийской и португальской литературы.

Первые памятники письменности галисийского языка относятся к концу 12 века; алфавит - на латинской графической основе. В 15 веке, в связи с распространением в Галисии испанского языка, письменная традиция на галисийском языке замирает и возрождается лишь в середине 19 века. Кодификация литературной нормы осуществлена в 1970-80-х годах. Наряду с официально принятой функционирует норма реинтеграционистов, выступающих за сближение галисийского языка с португальским.

Пример текста («Отче наш» на галисийском, испанском и португальском языках).

Португальский

Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje. Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Amém.

Галисийский

Noso Pai que estás no ceo; santificado sexa o teu nome, veña a nós o teu reino e fágase a túa vontade aquí na terra coma no ceo. O noso pan de cada día dánolo hoxe; e perdóano-las nosas ofensas como tamén perdoamos nós a quen nos ten ofendido; e non nos deixes caer na tentación, mais líbranos do mal. Amén.

Испанский

Padre nuestro que estás en el Cielo, santificado sea tu nombre, venga a nosotros tu Reino, hágase tu voluntad en la Tierra como en el Cielo, danos hoy nuestro pan de cada día, y perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden, no nos dejes caer en tentación, y líbranos del mal. Amén

Галисия (Galicia или Galiza) – автономная область Испании, которая образована в границах проживания «исторической национальности» — галисийцев (gallegos). Находится на северо-западе Пиренейского полуострова. Общая площадь Галисии — 29.574 км². Столица — Сантьяго де Компостела (Santiago de Compostela) находится на территории провинции Ла Корунья и имеет особый статус.

Всего в составе Галисии 4 провинции: Ла Корунья (La Coruña), Луго (Lugo), Оренсе (Orense) и Понтеведра (Pontevedra). Их столицами являются одноименные города.

Северное побережье Галисии омывается водами Бискайского залива (Мар Кантабрико – исп.), а западное – водами Атлантического океана. На юге автономная область граничит с Португалией, а на востоке с другими регионами Испании: Астурией и Кастилией-Леоном. Галисии принадлежат острова Сиес (islas Cíes), архипелаг де Салвора (archipiélago de Sálvora), архипелаг де Онс (archipiélago de Ons), а также острова Кортехада (Cortegada), Ароса (Arosa).

В 2008 г. на территории Галисии проживало примерно 2,8 миллиона человек. Наибольшая плотность населения отмечается в зоне между городами Феррол и Виго.

Гимн Галисии «Сосны» (автор Эдуардо Пондаль), содержит упоминание о галисийцах как о народе Бреогана (Breogán), героя кельтского фольклора. Столица Галисии – Сантьяго де Компостела является третьим по значению (после Иерусалима и Рима) городом христианского мира. Почти тысячу лет паломники со всех концов Европы идут сюда по «Дороге Сантьяго»/Камино де Сантьяго, чтобы поклониться мощам одного из апостолов Христа — Св. Иакова.

Собор Святого Иакова — огромный кафедральный собор с мощами Св. Иакова (Сантьяго), находится в самом центре испанского города Сантьяго-де-Компостела. Вот уже на протяжении 10 веков паломники совершают долгое путешествие к этому месте. Испанцам собор особенно дорог. По преданию, апостол был проповедником в Римской Испании. Когда он вернулся в Иудею, то был казнен, после чего почитатели увезли его останки в Галисию. После долгого забвения, в IX в., мощи были обнаружены, что привело к строительству собора и организации паломничества (Камино-де-Сантьяго, или Путь Св. Иакова). Распространение христианства в северной Испании привело к движению против мавров в аль-Андалусе, а позднее стало обоснованием для завоевания Нового Света.

Массивное здание собора гордо возвышается между четырех площадей. Богато украшенные башни, причудливая резьба входов и барочный фасад образуют архитектурную симфонию исторических эпох и стилей. С XI по XIII век собор строился в романском стиле, но затем перестраивался. Посмотрите на главный западный фасад со стороны Праза-до-Обрадойро, барочный шедевр Фернандо Касас-и-Нова (1750). Он был выполнен из гранита цвета золота и украшен парными башнями, которые подчеркивают родство готики и бароко. Поднявшись по ступенькам внутрь, вы увидите великолепный Портик Славы, созданный мастером Матео в 1188 г. Паломники столетиями касались центральной колонны в благодарность за благополучное окончание путешествия, и эти прикосновения оставили на камне свои следы. Рядом находится статуя Санто-дос-Крокес, т.е. «святой с шишками» — возможно, автопортрет самого мастера Матео. Говорят, кто стукнется о нее головой, обретет мудрость. Вверху центральной части фасада, под каменным балдахином с башенкой, возвышается фигура Св. Иакова.

Чтобы избежать длинной очереди к восточному порталу (Пуэрта-Санта), где находится проход в крипту с мощами Св. Иакова, можно обогнуть южный фасад со стороны Праза-дас-Пратериас и войти в собор через Пуэр-та-де-лас-Платериас. Здесь замечательные скульптурные рельефы с библейскими сюжетами, фигурами Адама и Евы и бичеванием Христа (1103).

Несмотря на множество посетителей, внутри Собор Святого Иакова сохраняется рабочая обстановка, многочисленные исповедальни и боковые приделы все время заняты. Во время больших празднеств из-под купола свешивается огромная курильница (ботафумейро), которую 8 мужчин раскачивают, как маятник, над высоким барочным алтарем. Сокровищницу, крытые галереи XVI в. и музей-крипту можно осмотреть по единому билету. В сокровищнице (в южном нефе справа, если стоять лицом к алтарю) хранятся позолоченный бюст Св. Иакова Алфейского (1332) и его мощи. Из поперечного нефа (трансепта) можно пройти в крытые галереи XVI в., выполненные в стиле платереско. С верхних этажей, украшенных фламандскими гобеленами, открывается прекрасный вид. В музее-крипте выставлены современные модели цитры, виолы и лютни, с которыми изображены старцы на Портике Славы.

История

Собор Святого Иакова был построен на месте небольшой базилики IX в. и быстро стал третьим по значению, после Иерусалима и Рима, центром христианского паломничества. Дороги, которые вели сюда, были обеспечены приютами, убежищами и церковными сооружениями. Паломники выходили из Тура, Везле и Ле-Пюи во Франции, шли через Ронсеваль или Сомпорт в Пиренеях и встречались в Пуэнте-ла-Рейна, чтобы вместе продолжать свой 13-дневный Французский путь. Путешествие приобрело такую популярность, что в XII в. было даже написано нечто вроде путеводителя для паломников (Книга св. Иакова), где подробно описывались встречающиеся области и их обитатели. Причем Страна Басков и Наварра характеризовались в довольно жестких тонах, а сведения о Кастилии и, особенно, Галисии были более поэтичными: «это земли, украшенные реками, лугами и чудесными садами, здесь выращивают замечательные фрукты и имеются хрустально чистые источники, местность изобилует золотом и серебром, тканями и мехами, а также прочими богатствами». Обнадеженные паломники стремились сюда из Португалии, Германии, Нидерландов, Италии, приплывали из Англии и скандинавских стран. Но доминировал все же Французский путь, который сохранил свое значение до наших дней.

Вдоль всего маршрута тянулись городки и селения; строились мосты и здания в романском и готическом стиле. Помимо приютов и больниц, паломники нуждались и в защите от разбойников. Эту функцию выполняли замки, форты и военно-религиозные ордена, вроде рыцарей ордена Сантьяго. Здесь же торговали амулетами, связанными с Путем Св. Иакова.

Статус паломника подтверждался раковиной морского гребешка. В старинном путеводителе содеражалась легенда о Св. Иакове: некий всадник бросился в волны у португальского побережья в тот самый момент, когда там находилось судно с апостолом. Чудесным образом конь и всадник возникли из пучины в раковинах гребешка. Из этой легенды и взяли символ, который с 1987 г. используется как официальный дорожный знак на Пути Св. Иакова.

География и климат Галисии

Прибрежные равнины по мере удаления от моря сменяются невысокими холмами и небольшими горными массивами. Отличительной чертой ландшафта Галисии являются т.н. «риас» (las rías) или фьорды, которыми изобилует побережье региона. Различают два района риас: Нижние и Верхние. Самые протяженные фьорды сосредоточены в зоне Нижних Риас (Бахас — Rías Bajas) к югу от самой западной точки Галисии, которая называется Финистерра (конец земли). Группа Верхних Риас (Альтас — Rías Altas) врезается в сушу гораздо севернее — в районе А Корунья/Ортигейра.

Мыс Эстака де Барес (Estaca de Bares) – самая северная точка Галисии, является естественной границей между Бискайским заливом и Атлантическим океаном. По состоянию на 2007 г. около берегов Галисии насчитывается 316 архипелагов и отдельных островов.

В рельефе континентальной части Галисии преобладают холмы, но встречаются и глубокие ущелья и каньоны. Наиболее характерный пример — Каньоны реки Силь (cañones del río Sil). Основные горные массивы Галисии: сьерра О Систраль (O Xistral) — к северу от Луго; сьерра Лос Анкарес (Los Ancares) – на границе с Леоном и Астурией; сьерра О Коурель (O Courel) – на границе с Леоном; сьерра О Эйхо (O Eixo) – на границе с провинцией Самора (Кастилия-Леон) и несколько других. В массиве О Эйхо находится самая высокая гора Галисии — Пенья Тревинка (2.127 м).

Река Миньо, которая отделяет Испанию от Португалии, самая большая в Галисии. Вторая по протяженности река региона — Силь. Остальные реки значительно короче, особенно те, что впадают в Бискайский залив.

Климат Галисии умеренный, атлантического типа с большим количеством осадков, которые выпадают на протяжении всего года. Средние температуры составляют: зимой — 8,5 ºC; весной - 15 ºC; летом — 19 ºC; осенью — 11 ºC.

Но климат в разных районах региона имеет существенные особенности. В зоне Верхних Риас и континентальной части провинции А Корунья отмечается наименьшее количество солнечных и наибольшее – дождливых дней в году. На побережье провинции Луго температуры более низкие, чем по Галисии в целом. Климат в долине реки Миньо очень похож на средиземноморский. В г. Оренсе, окруженном горами, температура летом достигает значений близких к максимумам, которые регистрируются в других, гораздо более жарких районах Испании.

Самый простой способ выяснить, в какой климатической зоне оказывается тот или иной район — это провести на карте прямую линию от г. Туи (Атлантическое побережье) к г. Рибадавия (Бискайский залив). В одной половине, которая окажется в прибрежной зоне, климат умеренный, а в другой, резко континентальный со значительными перепадами летних и зимних температур.

Демография

По данным последней переписи населения 2012 года, Галисия насчитывает 2 778 913 жителей. Также насчитывается около трёх миллионов галисийцев, переехавших по большей части в другие автономные сообщества Испании и в Аргентину.

Размещение населения

Галисия является пятым автономным сообществом по числу жителей, а плотность населения в 92,6 жителей/км² незначительно превышает средний показатель по Испании. Население Галисии расположено в основном на побережье. Самым крупным городом региона является Виго. Галисия насчитывает семь городов с населением больше 20 000 человек:

• Виго: 295 703

• Ла-Корунья: 245 164

• Оренсе: 107 186

• Луго: 95 416

• Сантьяго-де-Компостела: 93 712

• Понтеведра: 80 096

• Ферроль: 75 181

Виго, несмотря на бурный рост, сохранил живописные старые районы. Виго расположен на заливе, носящем такое же имя. От ветров Атлантического океана город защищают острова Сиес. Виго пришлось пережить нападения Дрейка, быть свидетелем битвы при Ранде и гибели галеонов, плывущих из Вест-Индии. Сегодня Виго самый важный рыболовный порт Испании и один из центров кораблестроения.

Виго — удивительный город. Удивителен он уже тем, что возник еще до того, как Галисия вошла в состав Римской Империи, а между тем в нем почти нет памятников старины. Остатки циклопической кладки в городском парке, на фоне которой высится бюст поэта-романтика Курроса Энрикеса, неподалеку — несколько пушек, отбитых испанскими войсками у наполеоновских полчищ (которые, в свою очередь, отбили их у русской армии, ибо на стволах ясно видны российские орлы), замок маркизов де Сальседо и примыкающий к нему другой парк, украшенный чудесной садовой скульптурой — вот, пожалуй, и все, что может порадовать любителя древностей.

Виго — современный промышленный город. При этом его застройка очень интересна, оригинальна и разнообразна. Там соседствуют разные архитектурные стили, начиная, по крайней мере, с модерна начала столетия, все здания выстроены по индивидуальному проекту, и безликих типовых коробок, уродующих многие города мира, там нет.

Город обильно украшен статуями и скульптурными группами, и тоже в разных стилях — от вопиюще абстрактного до откровенно реалистического. Особенно запоминается бронзовая композиция на Площади Испании, изображающая вздыбленных коней, и установленный в 1991 г. “Памятник труду”, где богатырски сложенные рыбаки вытягивают сети из моря. Это и понятно: ведь Виго — это важнейший центр рыболовства не только в Галисии, но и во всей Испании.

В Виго царит уникальный микроклимат с постоянно мягкими температурами: 15° среднегодовая температура и до 30° в летние месяцы.

В рейтинге десяти лучших пляжей мира, составленном Guardian Unlimited, первое место отдано не Карибским островам, как можно было ожидать, и не средиземноморским пляжам. По праву лучшим признан галисийский пляж Родас (Rodas) на островах Сиес (Islas Cies), отделяющих залив Риа от Атлантического океана.

Острова Сиес, объявленные природным парком, знамениты красотой своих пляжей и скал, а также ценностью окружающей среды. Единственным транспортным средством, на котором можно сюда добраться, является катер.

Город Ла-Корунья (La Coruna) расположился на северном побережье автономной области Галисия на небольшом полуострове. В древности эту часть побережья населяли кельтские племена. Во 2 веке до н.э. здешние земли были завоёваны римлянами, при которых небольшое поселение стало крупным торговым портом. В 10 веке при короле Бермудо II здесь возвели укреплённый форт. С тех пор и по сей день Ла-Корунья является одним из важнейших портовых городов Испании.

Основные достопримечательности города сосредоточились на полуострове, глубоко вдающемся в океан. Здесь возвышается древний маяк Башня Геркулеса, который был построен римлянами по приказу императора Траяна во 2 веке н.э. Башня Геркулеса - главный символ Ла-Коруньи. Туристам предлагается подняться на вершину башни по проложенной внутри неё лестнице, состоящей из 234 ступеней, для того, чтобы полюбоваться видами на город и побережье. Ещё одним символом города являются многоэтажные дома 19 века, обрамляющие портовую набережную. Главная особенность этих домов - застеклённые балконы, которые спасают от порывистого ветра, дующего с моря, и создают такое впечатление, что фасады зданий полностью выполнены из стекла. В самом сердце Старого города находится площадь Мария Пита, названная в честь отважной девушки, которая в 1589 году возглавила сопротивление, когда городскую гавань пытался захватить знаменитый английский корсар Фрэнсис Дрейк. С трёх сторон площадь обрамлена зданиями, первые этажи которых занимают аркады, а с четвёртой - возвышается монументальное здание Городской администрации. В центре площади установлен памятник Марии Пита. На улочках Старого города также можно увидеть прекрасные образцы романской архитектуры - старейшую церковь Ла-Коруньи - Сантьяго (12 век), церковь Санта-Мария-дель-Кампо (13 век) с музеем религиозного искусства, где представлены работы 12-15 веков, и церковь Санта-Барбара (15 век) на одноимённой площади. Также интересны барочные здания 18 века - церкви Лас-Капуцинас, Сан-Николас, Сан-Джордж и монастырь Санто-Доминго. Кроме того, стоит посетить Археологический музей, расположившийся в замке Сан-Антон 16 века, или прогуляться по паркам Сан-Карлос и Санта-Маргарита, где находится Научный музей с Планетарием. Современные постройки Ла-Коруньи представлены зданиями Аквариума Финистеррае (один из крупнейших аквариумов Испании) и Музея Человечества.

В летнее время местные жители и гости Ла-Коруньи отправляются на городские пляжи, которые тянутся вдоль береговой линии на 1,4 км. Это пляж Риасор (Playa del Riazor) и пляж Орсан (Playa del Orzan). Оба удостоены Голубого флага, как отвечающие стандартам качества и безопасности. Кроме того, здешние воды неспокойны, что привлекает сюда любителей сёрфинга.

По обе стороны Ла-Коруньи простираются обширные скалистые побережья с бухтами, пляжами, интересными городами и небольшими рыбацкими деревушками. На восток тянется побережье Риас-Альтас, омываемое водами Атлантического океана и Бискайского залива и изрезанное узкими устьями рек, обрамлённых скалами, а на запад - омываемое водами Атлантического океана побережье Коста-де-Морте ("Берег смерти"), чьи ветра, волны и скалы не раз становились причинами крушения кораблей. В туристическом плане данные побережья развиты слабо, но всё же, они стоят внимания.

В 24 км восточнее Ла-Коруньи в эстуарии Бетансос расположился портовый город Бетансос (Betanzos). Он был известен ещё со времён римлян под названием Бригантиум, однако, с развитием порта Ла-Коруньи утратил своё значение. Старый город Бетансоса считается одним из наиболее хорошо сохранившихся во всей Галисии. Он разместился на холме между реками Мендо и Мандео, чьи устья формируют эстуарий Бетансос. Из городских достопримечательностей можно выделить центральную площадь Конституции с неоклассическим дворцом Конселло и церковью Сантьяго (15 век), площадь Фернан-Перес-де-Андраде, где находятся готические церкви 14 века Санта-Мария-до-Асоке и Сан-Франсиско, и парк Пасатемпо со скульптурами и фонтанами. С Бетансос соседствует городок Миньо (Minho), который славится своими песчаными пляжами.

Далее по побережью Риас-Альтас в эстуарии реки Эуме расположился город Понтедэуме (Pontedeume). Он был основан в 1270 году. В Понтедэуме интересны романские церкви 12 века Сан-Мартин-де-Андраде и Сан-Мигель-де-Бреамо, башня, сохранившаяся от замка лордов Андраде 14 века, улица Реаль с многочисленными тавернами и кафе и набережная, проходящая вдоль устья реки Эуме. Чуть восточнее вверх по течению реки Эуме на площади в 91 кв. км раскинулся природный парк Фрагас-до-Эуме (Fragas do Eume natural park). Парк призван охранять обширный участок (25 кв. км) прибрежных реликтовых дубовых лесов, которые произрастают здесь ещё со времён неолита. В лесах обитают 41 вид млекопитающих и 103 вида птиц. Помимо природных достопримечательностей в парке также стоит посмотреть на остатки монастыря Каавейро 10 века. По территории парка проложено 2 пеших маршрута. Отправиться в путешествие по здешним лесам можно и на велосипедах, прокат которых открыт в информационном центре парка. Кроме того, туристам предлагаются сплавы по реке Эуме на каяках и рыбалка на форель, которой так славится эта река.

В 17 км севернее Понтедэуме находится крупнейший город побережья Риас-Альтас, основной центр судостроения Испании и одна из крупнейших баз военно-морских сил страны - Ферроль (Ferrol). Ферроль разместился на берегах эстуария реки Хубия. Из городских достопримечательностей можно выделить Старый город, современный район Ла-Магдалена, комплекс военно-морской базы Ла-Кортина с внушительными стенами (18 век) и замки Сан-Фелипе и Ла-Пальма, которые были построены в 16-17 веках для защиты города по обеим сторонам эстуария. Также Ферроль может предложить туристам несколько пляжей, протянувшихся до мыса Кабо-Приор вдоль скалистого побережья Атлантического океана, где можно прекрасно отдохнуть. Из них выделяются пляжи Дониньос (Doninos beach) и Сан-Хурхо (San Xurxo beach), которые удостоены Голубого флага. Эта часть побережья открыта ветрам и море здесь неспокойное, поэтому здесь любят отдыхать виндсёрферы и сёрферы. За мысом Кабо-Приор близ города Вальдовиньо (Valdovino) простираются пляжи Фрухейра (Praia de Frouxeira)и Пантин (Praia de Pantin), где ежегодно в сентябре проводится международный чемпионат по сёрфингу. Пляжи имеют развитую инфраструктуру с ресторанами, кафе, кемпингом, автостоянкой, душевыми кабинками и службой спасения.

В 38 км севернее города Ферроль расположен курортный город Седейра (Cedeira). Здесь находится живописный пляж Магдалена (Praia de Magdalena), также стоит прогуляться по городской набережной, посетить рыбацкий порт и старинный форт. Кроме того, отсюда можно отправиться в путешествие по отрогам Кантабрийских гор Сьерра-де-Капелада (Sierra de Capelada), которые окаймляют побережье. Неподалёку находится часовня Сан-Андрес-де-Теихидо, которая до постройки собора в Сантьяго-де-Компостела являлась главным местом паломничества Галисии. Она была возведена в средние века в честь апостола Андрея. По преданиям часовню должен посетить каждый человек, а если он не успеет это сделать при жизни, то его душа обязательно придёт сюда, после смерти. Путь к часовне окаймляют насыпи из камней, оставленных здесь паломниками. По легенде камни должны заговорить в Судный день и рассказать о том, кто посетил это место, а кто нет. Обязательно посетите смотровую площадку Гарита-Хербейра на 600-метровой прибрежной скале, откуда открывается завораживающий вид.

Восточнее по побережью расположились две самые северные точки Пиренейского полуострова - мыс Ортегаль (Cabo Ortegal) и полуостров Эстако-де-Барес (Estaco de Bares peninsula). Это место, где встречаются воды Атлантического океана и Бискайского залива. Туристов привлекают сюда прежде всего живописные виды, открывающиеся с прибрежных скал: бескрайние водные просторы и изрезанные узкими заливами берега, окружённые отрогами Кантабрийских гор. Оба мыса являются прекрасными местами для наблюдений за птицами, ведь в конце лета и начале осени сотни тысяч перелётных птиц делают здесь остановку. Между мысом Ортегаль и полуостровом Эстако-де-Барес простирается обширный залив Рия-де-Санта-Марта-де-Ортигейра, по берегам которого протянулись песчаные пляжи. Среди них особо выделяются пляжи Санто-Антонио (Pria de Santo Antonio) и Мороусос (Playa de Morouzos), удостоенные Голубого флага. В этом регионе также стоит посетить рыбацкие деревушки Ортигейра (Ortigueira) и Баргейро (Barqueiro).

Далее на восток в эстуарии реки Ландро расположился город Виверо (Viveiro), который может похвастаться не только пляжами, но и своими архитектурными памятниками. В Старом городе Виверо сохранились остатки средневековых крепостных стен и трое ворот, среди которых выделяются ворота Карла V с гербами монархов, королевства и города, романские церкви Санта-Мария (12 век) и Сан-Педро (10 век) и монастырь Сан-Франсиско (14 век). Обязательно побывайте на смотровой площадке, расположенной на вершине горы Сан-Роке, откуда открывается прекрасный вид на город и побережье. Наиболее популярными пляжами Виверо являются пляжи Ковас (Praia Covas) и Ареа (Praia Area) протяжённостью несколько километров с развитой инфраструктурой. В летнее время они переполнены туристами. Если же вы желаете отдохнуть в тишине, то вам подойдёт пляж Портоново (Portonovo beach) на окраине города. В 6 км от Виверо на площади в 32 тысячи кв. м раскинулся древнейший эвкалиптовый лес в Европе - Соуто-да-Риторта. Некоторые деревья достигают высоты 80 м. По лесу проложены пешие тропы.

Если вы устали от песчаных пляжей и солнца, то можно отправиться в разместившиеся в нескольких километрах от побережья в горных долинах городки Лоренсана (Lorenza) и Мондоньедо (Mondonedo), которые являются остановочными пунктами на паломническом Пути Святого Иакова. В Лоренсана находится бенедиктинский монастырь Сан-Сальвадор 10 века с музеем религиозного искусства. Город Мондоньедо в прошлом являлся столицей Галисии. Здесь интересен собор Сан-Мартино, который строился в период с 13 по 18 века и ныне представляет собой смешение романского стиля, готики и барокко. Расположенный в соборе музей религиозного искусства считается одним из крупнейших в Испании.

Также неподалёку от Виверо в городке Серво (Cervo) стоит посетить Керамическую фабрику Саргаделос. Она была основана в начале 19 века. Керамические изделия, выпускаемые из белой глины на фабрике, считаются одними из самых красивых в Испании.



Конечным пунктом в путешествии по побережью Риас-Альтас является расположенный у границы с автономной областью Астурия курортный город Рибадео (Ribadeo). Рибадео разместился в эстуарии реки Эо. Он знаменит своими пляжами, которые протянулись в западной части города. Пляжи имеют всё необходимое для комфортного отдыха: бары и кафе, раздевалки, душевые кабинки, спасательные службы и стоянки для автомобилей. В Рибадео находится один из самых живописных пляжей Галисии - 1,5-километровый Катедраис (Praia de Catedrais). Он окружён каменными арками, которые были вырезаны в скалах силами ветра и вод Бискайского залива. Вдоль всего пляжа тянется набережная. По соседству расположился другой популярный пляж - Лос-Кастрос (Los Castros), удостоенный Голубого флага. Во время отлива пляж связан узкой песчаной полосой с островком Дас-Ильяс. В окрестностях этих двух пляжей вы найдёте ещё множество небольших уютных бухт, где можно прекрасно отдохнуть. Кроме того, в Рибадео расположен информационный центр биосферного заповедника Рио-Эо-Оско-и-Террас-де-Бурон (Rio Eo, Osco y Terras de Buron Biosphere Reserve). Заповедник раскинулся на границе областей Галисия и Астурия на площади в 160 тысяч га. Он призван охранять биоразнообразие устья и бассейна реки Эо, впадающей в Бискайский залив, и протекающих неподалёку рек. Устье реки Эо является крупнейшим центром ловли лосося в Испании. Кроме того, здесь обитает множество птиц.

По другую сторону Ла-Коруньи простирается пустынное побережье Коста-де-Морте ("Берег смерти"), которое испанцы называют "краем мира". Путешествие по "Берегу смерти" начинается в деревне Кайон (Caion), чьи пляжи Караколейро (Caracoleiro) и Барранан (Barranan) популярны среди любителей сёрфинга.

Чуть западнее вдоль побережья протянулся 4-километровый пляж Балдайо (Praia de Baldaio), окружённый песчаными дюнами. Помимо того, что пляж удостоен Голубого флага, он известен тем, что здесь обитает множество морских птиц, в том числе крупнейшая в Европе колония морского зуйка. Над Балдайо возвышается гора Неме, с которой видно практически всё побережье Коста-де-Морте.

Далее на запад интересен портовый город Мальпика-де-Бергантиньос (Malpica de Bergantinos). Воды здесь неспокойные, в зимние месяцы нередко отмечается штормовая погода и суда не могут выйти из гавани, летом же здешние берега привлекают сёрфингистов. На главном городском пляже Майор (Praia Maior) ежегодно в летние месяцы проводится чемпионат по сёрфингу. Обязательно побывайте на мысе Санто-Адриан, где находятся часовня Санто-Адриан-до-Мар и смотровая площадка, откуда видны прилегающие к побережью острова Сисаграс (Sisagras islands). На острова можно попасть на лодке. В период с сентября по октябрь на островах Сисаграс останавливается множество перелётных птиц. Кроме того, неподалёку от Мальпика-де-Бергантиньос сохранился древний дольмен Педра-Де-Арка.

Западнее на мысах Нарига (Nariga Cape) и Ронкудо (Roncudo Cape) возвышаются маяки, которые в течение многих веков предупреждают о коварстве здешних вод. Именно здесь вы сможете действительно понять, почему данная часть побережья называется "Берегом смерти" - повсюду на вершинах скал установлены каменные кресты в память о погибших моряках. Между мысами расположились небольшие уютные пляжи. За мысом Ронкудо в устье реки Анллон находится город Пуэнтесесо (Ponteceso). Здесь в 1835 году родился знаменитый галисийский поэт Эдуардо Пондал, сочинивший слова к гимну Галисии. Также в городе есть несколько пляжей.

Особой популярностью пользуются бескрайние песчаные пляжи близлежащего города Лахе (Laxe). Они окружены песчаными дюнами, лесами и горами. Наиболее популярны среди туристов 1,5-километровый городской пляж Лахе (Praia de Laxe), километровый пляж Соесто (Praia de Soesto) и 3-километровый пляж Траба (Praia de Traba).

Следующей остановкой в путешествии по Коста-де-Морте является рыбацкий городок Камариньяс (Camarinas). Он знаменит своей старинной традицией ручного кружевоплетения. Главными зонами отдыха Камариньяс считаются пляжи Камелле (Camelle) и Тресе (Praya de Trece). У пляжа Тресе возвышается самая большая песчаная дюна Европы - Монте-Бранко (высота - 200 м). Обязательно отправляйтесь на городской мыс Вилан (Cape Vilan), на котором установлен маяк и откуда открываются прекрасные виды на скалистое побережье.

Далее по побережью расположился город Мухия (Muxia). Ежегодно сюда прибывают многочисленные паломники, следующие по Пути Святого Иакова, ведь на скалистом городском мысе стоит церковь Сантуарио-да-Вирхе-да-Барка 17 века. По преданиям, сюда причалила каменная лодка святой, которая помогала апостолу Иакову в его проповеднической деятельности на этой земле. У церкви можно увидеть три огромных камня причудливых размеров. Считается, что это остатки каменной лодки святой. Также стоит отправиться к мысу Тоуриньян (Cape Tourinan) с маяком, расположенному чуть южнее, и отдохнуть на пляжах Дас-Райас (Das Raias), Пескадор (Playa del Pescador) и Лаго (Playa do Lago).

Город Финистерре (Fisterra) расположен на восточном берегу одноимённого 5-километрового полуострова. В переводе с латыни это название означает "конец света" - то место, где заканчивается земля и начинается бескрайний океан. Традиционно мыс Финистерре считается самой западной точкой материковой части Испании, однако, по факту данная точка находится на мысе Кабо-де-ла-Наве (Cabo de la Nave), расположенном в нескольких километрах севернее. Город Финистерре является конечной точкой на паломническом пути Святого Иакова. По традиции паломники, добравшиеся сюда, в честь завершения пути сжигают одежду. В самом городе интересна церковь Санта-Мария-дес-Ареас 12 века, представляющая собой смешение романского стиля, готики и барокко, крепость Сан-Карлос 18 века и часовня Бон-Сукесо 18 века. Также популярны городские пляжи Лангостерья (Langosteria) и Сардинеро (Sardineiro), расположенные в заливе, защищённом от ветров. Воды здесь тихие и спокойные, купаться могут даже дети. Но наибольшей популярностью у туристов, прибывающих в Финистерре, пользуется смотровая площадка на одноимённом мысе, где возвышается главный маяк всего побережья Коста-де-Морте, который был возведён в 19 веке. Виды здесь поистине завораживающие: вы сможете увидеть бескрайние просторы океана и скалистую береговую линию вплоть до границы с Португалией. На мысе Финистерре обитает множество морских птиц, в том числе одна из самых больших колоний длинноносых бакланов.

В нескольких километрах северо-восточнее расположены небольшие рыбацкие городки Коркубион (Corcubion) и Сеэ (Cee). О былом величии города Коркубион говорят его монументальные дворцы и церкви: романские церкви 12 века Сан-Маркос и Редонда, дворец Пазо-де-лос-Кондес-де-Альтамира 15 века и крепость Эль-Карденал. Также стоит посетить живописные городские пляжи Куенхе (Quenxe), который удостоен Голубого флага, Арнела (Arnela) и Ростро (Rostro). В городке Сеэ (Cee), который с 15 века является одним из крупнейших испанских центров ловли китов, интересны дворец Котон (18 века) и церковь Санта-Мария-де-Хункейра.

Далее простирается один из самых красивых участков побережья Галисии. Здесь вплотную к береговой линии подходят горы Пиндо (Pindo mountains), высота которых достигает 672 м. Склоны гор поросли дубовыми лесами, где встречается редкий лузитанский дуб. Кроме того, это единственное место в Европе, где вы сможете увидеть водопад, падающий прямо в море. Водопад Эзаро образован водами реки Хальяс и имеет высоту 100 м.

Крайней точкой Коста-де-Морте на юге является городок Карнота (Carnota), известный своим пляжем, который считается одним из самых красивых в Испании. Это самый протяжённый пляж Галисии, он тянется вдоль побережья на 6 км. С юга бухта Карнота ограничена мысом Пунта-Инсуа (Punta Insua), на котором установлен маяк. Также городок Карнота известен сохранившимся с 18 века зернохранилищем. В старину каменные зернохранилища("орреос"), установленные над землей на столбах для защиты от мышей, являлись традиционной постройкой этих мест. Однако, в отличие от остальных, зернохранилище Карноты представляет собой произведение искусства. Оно выполнено в стиле барокко и имеет протяжённость 34 м.

Оренсе (галис. Ourense) — крупный промышленный город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Оренсе в составе автономного сообщества Галисия. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Оренсе. Занимает площадь 85,2 кв.км. Население 107742человек (на 2009 год).

Город появился как римское поселение, от которого до настоящего времени сохранились римские фундаменты моста Пуэнте-Романо через реку Миньо.

Достопримечательности:

Старый город вокруг собора Сан-Мартиньо

монастырь Сан-Франсиско

Праздники в Оренсе

К общим для всей Испании праздникам нужно добавить местные празднования с глубокими историческими корнями, многие из которых имеют языческое происхождение. Здесь приведены лишь наиболее важные.

Карнавал, или Энтроидо Оренсано (Entroido Orensano) проводится в феврале с оригинальными костюмами и изысканной кухней, среди блюд которой стоит выделить “качучу” — свинину с вершками репы и пшеничными лепешками со свининой (filloas — фийоас). Начинается празднование с приветственного слова на площади Пласа Майор (Plaza Mayor) и заканчивается Похоронами сардины.

Майский праздник Ос Майос (Os Maios) празднуют 3 мая. Конические пирамиды украшают цветами, растениями и плодами, вокруг них танцуют и поют, приветствуя весну. Этот праздник имеет еще доримское происхождение.

Главный праздник отмечают в июне, начинается он Праздником тела Христова. Здесь можно наслаждаться спортивными состязаниями, участвовать в культурных мероприятиях, кататься на каноэ по реке Миньо, посмотреть Битву Цветов и традиционный фейерверк.

Праздник жареных каштанов — Ла-Фиеста-дель-Магосто (La Fiesta del Magosto) — это празднество в честь каштанов и местного молодого вина. Он проходит 11 ноября, совпадая с днем покровителя города, святого Мартина Турского. Собираясь веселыми группами, разводят костры, на которых жарят каштаны, а самый большой костер организует муниципалитет в Парке-де-ла-Аламеда.

Город Луго (Lugo) является административным центром одноимённой провинции, входящей в состав автономной области Галисия. Он расположен на северо-западе Испании на берегах реки Миньо. Город был основан ещё в 1 веке до н.э. римлянами и носил название "Луцус Аугусти". В течение 3 веков римляне возводили мощную крепостную стену вокруг поселения, которая сохранилась и по сей день. Толщина её достигает 4 м, высота - 12 м, протяжённость - 2,3 км, насчитывается 71 башня и 10 ворот. В наши дни крепостная стена Луго является единственной в мире внесённой в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Туристам предлагается подняться на стену и увидеть весь Старый город Луго. Главными достопримечательностями Старого города являются Кафедральный собор 12 века с неоклассическим фасадом и барочными и готическими элементами внутри; Архиепископский дворец 18 века; средневековая церковь Сан-Педро (15 век), где ныне размещается региональный музей с шикарной археологической коллекцией и коллекцией живописи галисийских мастеров, начиная с 15 века; площадь Санто-Доминго и площадь Эспанья с барочным зданием Сити-Холла 18 века и ресторанами и кафе, которые считаются одними из лучших во всей Галисии. За пределами крепостных стен наиболее интересен парк Росалия-де-Кастро. Здесь находится смотровая площадка, откуда открываются виды на весь город и реку Миньо. Также в парке открыт знаменитый спа-центр Луго. Здешние источники были открыты ещё римлянами, о чём свидетельствуют сохранившиеся остатки римских бань 1-2 веков. Местные воды имеют сульфатно-бикарбонатно-натриевый состав и температуру +43,8 градуса. Они используются в лечении и профилактике заболеваний сердечно-сосудистой и дыхательной систем и кожных заболеваний. В центре предлагаются различные виды душей, ванн, массажей, грязелечение, физиотерапевтическая комната, ингаляционный кабинет и косметические процедуры.

В окрестностях Луго стоит осмотреть руины дороманской церкви Санта-Эулалия (4-5 века) в городке Боведа (Boveda), Археологический музей в городе Вильяльба (Vilalba), остатки кельтских поселений "кастро" в деревушке Вильядонга (Viladonga), церкви Сан-Педро (10 век) и Сан Хуан (12 век) в городе Портомарин (Portomarin) и биосферный заповедник Террас-до-Миньо (Terras do Mino biosphere reserve), обустроенный в верхнем течении реки Миньо, где вы увидите густые леса, окаймляющие берега реки, и небольшие островки, где селятся разнообразные птицы.

Провинция Луго также может похвастаться живописными ландшафтами. Большую часть территории провинции занимают горы, которые спускаются к северу, переходя в побережье Риас-Альтас. Очень популярны среди туристов поездки по отрогам Кантабрийских гор, формирующих восточную границу провинции, - хребтам Сьерра-до-Коурель (Sierra do Courel) и Серра-дос-Анкарес (Sierra dos Ancares). В горах Сьерра-до-Коурель вдоль долины реки Лор проложены интересные пешие тропы средней сложности. Здесь вы увидите старинные кельтские укрепления, средневековые церкви, построенные на паломническом Пути Святого Иакова, и традиционные галисийские жилища здешних мест - "пальясо" - каменные дома высотой 4-5 м, с большой соломенной крышей причудливой формы. В Сьерра-до-Коурель стоит посетить деревню Самос (Samos), где расположен монастырь Сан-Хулиан. В средние века монастырь являлся одним из важнейших европейских культурных центров. Его клуатр протяжённостью 54 м считается одним из самых больших в Испании. Неподалёку в деревушке О-Себрейро (O Cebreiro) находится этнографический парк, где представлены жилища "пальясо", и церковь Санта-Мариа-ла-Реаль 9 века, которая является самой древней целиком сохранившейся святыней на паломническом Пути Святого Иакова. Обязательно отправляйтесь в путешествие по лесу Рогейра, где вы увидите множество горных рек, водопадов и озёр. Севернее Сьерра-до-Коурель тянется хребет Серра-дос-Анкарес, на чьих склонах раскинулся биосферный заповедник (Los Ancares biosphere reserve), созданный под эгидой ЮНЕСКО. Заповедник занимает площадь в 110,5 тыс. га и простирается на территории провинций Луго и Леон. В заповеднике охраняются редкие бурые медведи и глухари. По территории заповедника проложены пешие маршруты. Кроме того, здесь обустроен национальный охотничий заповедник, где можно поохотиться на косуль, горных коз, кабанов и куропаток. Также в здешних реках предлагается рыбалка на форель.

Севернее неподалёку от побережья стоит посетить горные деревни Лоренсана (Lorenza) и Мондоньедо (Mondonedo), которые являются остановочными пунктами на паломническом Пути Святого Иакова. В Лоренсана находится бенедиктинский монастырь Сан-Сальвадор 10 века с музеем религиозного искусства. Город Мондоньедо в прошлом являлся столицей Галисии. Здесь интересен собор Сан-Мартино, который строился в период с 13 по 18 века и ныне представляет собой смешение романского стиля, готики и барокко. Расположенный в соборе музей религиозного искусства считается одним из крупнейших в Испании.

На севере провинции Луго протянулся участок галисийского побережья Риас-Альтас, которое омывается водами Бискайского залива. Здесь в эстуарии реки Ландро расположился город Виверо (Viveiro), который может похвастаться не только пляжами, но и своими архитектурными памятниками. В Старом городе Виверо сохранились остатки средневековых крепостных стен и трое ворот, среди которых выделяются ворота Карла V с гербами монархов, королевства и города, романские церкви Санта-Мария (12 век) и Сан-Педро (10 век) и монастырь Сан-Франсиско (14 век). Обязательно побывайте на смотровой площадке, расположенной на вершине горы Сан-Роке, откуда открывается прекрасный вид на город и побережье. Наиболее популярными пляжами Виверо являются пляжи Ковас (Praia Covas) и Ареа (Praia Area) протяжённостью несколько километров с развитой инфраструктурой. В летнее время они переполнены туристами. Если же вы желаете отдохнуть в тишине, то вам подойдёт пляж Портоново (Portonovo beach) на окраине города. В 6 км от Виверо на площади в 32 тысячи кв. м раскинулся древнейший эвкалиптовый лес в Европе - Соуто-да-Риторта. Некоторые деревья достигают высоты 80 м. По лесу проложены пешие тропы. Также неподалёку от Виверо в городке Серво (Cervo) стоит посетить Керамическую фабрику Саргаделос. Она была основана в начале 19 века. Керамические изделия, выпускаемые из белой глины на фабрике, считаются одними из самых красивых в Испании.

На границе с автономной областью Астурия находится курортный город Рибадео (Ribadeo). Рибадео разместился в эстуарии реки Эо. Он знаменит своими пляжами, которые протянулись в западной части города. Пляжи имеют всё необходимое для комфортного отдыха: бары и кафе, раздевалки, душевые кабинки, спасательные службы и стоянки для автомобилей. В Рибадео находится один из самых живописных пляжей Галисии - 1,5-километровый Катедраис (Praia de Catedrais). Он окружён каменными арками, которые были "вырезаны" в скалах силами ветра и вод Бискайского залива. Вдоль всего пляжа тянется набережная. По соседству расположился другой популярный пляж - Лос-Кастрос (Los Castros), удостоенный Голубого флага. Во время отлива пляж связан узкой песчаной полосой с островком Дас-Ильяс. В окрестностях этих двух пляжей вы найдёте ещё множество небольших уютных бухт, где можно прекрасно отдохнуть. Кроме того, в Рибадео расположен информационный центр биосферного заповедника Рио-Эо-Оско-и-Террас-де-Бурон (Rio Eo, Osco y Terras de Buron Biosphere Reserve). Заповедник раскинулся на границе областей Галисия и Астурия на площади в 160 тысяч га. Он призван охранять биоразнообразие устья и бассейна реки Эо, впадающей в Бискайский залив, и протекающих неподалёку рек. Устье реки Эо является крупнейшим центром ловли лосося в Испании. Кроме того, здесь обитает множество птиц.

Сантьяго Де Компостела

Благодаря собственному университету город Сантьяго-де-Компостела, хранящий третью в мире по значимости католическую святыню, мощи святого Иакова, вовсе не кажется чересчур спокойным и религиозным. Толпы паломников и священнослужителей на его улицах выгодно "разбавляют" пёстрые и весёлые стайки студентов. Главная достопримечательность города - собор Святого Якова, куда съезжаются паломники со всего мира, чтобы получить Прощение для себя и своих близких.

Как добраться

Аэропорт Сантьяго-де-Компостела Lavacolla находится в 11 км к востоку от города. RyanAir летает раз в день до London Stansted, а Air Berlin - в немецкие города. Iberia соединяет Сантьяго с Мадридом, Барселоной и Бильбао. Также сюда прилетают рейсы из Амстердама и Брюсселя. Если цены "Иберии" покажутся чересчур высокими, можно посмотреть рейсы Air Europa и Spanair, которые так же отправляют рейсы в Мадрид, а Spanair и Vueling - в Барселону.

На автобусе

От автобусной станции Сантьяго Castromil раз в час ходят автобусы в A Coruna (E6.15, один час) и на запад в Noia (E2.95, раз в 45 минут) и Muros (E5.70, два часа). До 9 раз в день отправляется автобус в Pontevedra (E4.95, один час) и в Vigo (E7.25, 1 hours). Castromil также 10 раз в день курсирует до Ourense (E9.20,два часа) и до 5 раз - в Cambados и O Grove (E6, два часа).

ALSA организует автобусные рейсы в Мадрид (E38 до E53, от семи до 9 часов), Oviedo (E23 до E35, 5 часов), Саламанку (E22доE27, 6 от 7 часов), Cceres и Севилью, а также один раз в день в Барселону (E62, 16 часов), Порту (E29, 3 час) и Лиссабон (E41, 8 часов). Они же занимаются отправкой автобусов в Париж, Лондон, Брюссель, Амстердам и Цюрих.

На поезде

Легко добраться до Мадрида можно на поезде (станция Chamartin; E42.20) днем на Talgo (девять часов) или ночью на trenhotel (девять часов). Поезда ходят раз в час до A Coruna (from E3.60, час), в Pontevedra и Vigo (E5.45 to E7.40). Более шести поездов до Ourense (отE6.60) и один в Irun, а также в Леон, Бургос и Сан-Себастьян.

Сантьяго-де-Компостела удобен для пеших прогулок, но здесь также много автобусных маршрутов, особенно в центре города. Например, можно подняться до станции Empresa Freire, где останавливаются автобусы, курсирующие между аэропортом и автовокзалом (E1.70). Некоторые рейсы идут дальше, из Rua do Doutor Teixeiro на юго-запад к Praza de Galicia. Такси до аэропорта стоит около E15.

Автобус № 6 каждые 20-30 минут отправляется от Rua do Horreo (неподалеку от ж/д станции Rua da Virxe da Cerca на восточной границе старого города). Прибывая из центра на ж/д станцию, они останавливаются на Rua de Santiago Leon de Caracas. Автобус № 5 курсирует каждые 15-30 минут между Praza de Galicia и автобусной станцией, via Rua da Virxe da Cerca. Билеты стоят E0.85. Один из лучших вариантов (и возможно самый комфортный) для изучения достопримечательностей города - это маленький поезд, который доставит туристов в разные части Сантьяго с английским аудио-гидом. Поезд отправляется с Praza do Obradoiro, стоимость проезда около E5 для взрослых и E3 для детей от 4 до 12.

Пешую экскурсию с англоговорящим гидом можно заказать в City Hall (Ратуша), где находится офис информации города.

Сантьяго-де-Компостела - популярный паломнический центр Испании, здесь можно найти все виды сувениров для пеших паломников и странников: посохи, фляги и все что необходимо в пути. Так же можно купить национальные сладости и напитки в районе Zona Vella (Старый город). Желающим приобрести аутентичные подарки стоит посетить магазин Sargadelos на Rua Nova и посмотреть современную керамику, сделанную на старом керамическом заводе провинции Lugo. Также в старом городе много ювелирных лавок с украшениями в национальном стиле, многие из которых сделаны с кельтскими мотивами.

Одежду лучше искать в Zona Nova (Новый город), здесь находятся магазины Zara, Bershka, Pepe Jeans и другие известные бренды. Самая оригинальная марка, пожалуй, Rei Zentolo на Rua Santiago de Chile. Это галисийский бренд с аутентичными и забавными футболками.

В городе есть и два больших торговых центра. Первый, Area Central, находится в районе Fontinas (из центра автобус 11): там есть модные магазины, фаст-фуд-корт и большой супермаркет. Другой - Hipercor на Rua do Restollal - типичный большой супермаркет.

Развлечения, экскурсии и достопримечательности Сантьяго-де-Компостелы

Главный собор Сантьяго - конечная точка в дороге Святого Якова, проходящей через всю Испанию и внесённой в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Стоящий на площади Обрадойро, собор окружён памятниками романского искусства, зданиями в стиле барокко и неоклассицизма. Старый квартал города интересен своими крытыми аркадами и маленькими площадями, на которых стоят дворцы, церкви и монастыри. Благодаря крупным вложениям в обустройство пути Святого Якова город приобрёл новый, весьма незаурядный архитектурный облик, а "в комплекте" с ним - оживлённую культурную жизнь.

Среди городских сооружений особый интерес представляет Королевский госпиталь, ныне - отель Parador de Santiago de Compostela. За зданием собора находятся два монастыря 16 века: Сан-Мартин-Пинарио и Сан-Пелайо, в котором продаются пирожные и лимонное печенье (их собственноручно выпекают монахини). Стоит также обратить внимание на здание Университета, основанного в 1525 году, музей этнографии Побо-Галего, дающий полное впечатление о жизни и истории галисийцев, Археологический музей, Музей ковров (испанские и фламандские гобелены, созданные по рисункам Гойи и Рубенса).

Административное устройство

С 15-го столетия до 1833 года Галисия была разделена на семь административных областей: Корунья, Сантьяго, Бетанзос, Мондоньедо, Туи, Луго и Оуренсе.

В 1833 году области были преобразованы в четыре провинции: Ла-Корунья, Оренсе, Понтеведра, Луго.

Портовый город Понтеведра является главным городом живописного побережья Риас-Бахас, омываемого водами Атлантического океана. Он раскинулся в эстуарии реки Лерес, который носит название Риа-де-Понтеведра. Название городу дали римляне, в переводе с латинского оно означает "древний мост". Старинный римский мост, перекинутый через реку Лерес, сохранился здесь и по сей день. В 16 веке Понтеведра являлся крупнейшим городом Галисии. Именно здесь был построен флагман экспедиции Христофора Колумба - корабль "Санта-Мария". Но уже в 17 веке городской порт стал заиливаться и пришёл в упадок. В наши дни о былом величии Понтеведры напоминает его Старый город - один из самых больших и хорошо сохранившихся в Галисии, он уступает по своим размерам лишь Старому городу Сантьяго-де-Компостела. Историческая часть разместилась на левом берегу реки Лерес.

В городе насчитывается более десятка площадей. На площади Испании возвышается здание Городской администрации 19 века. Отсюда берёт начало улица Аламеда, на которой разместились такие достопримечательности, как Дипутасьон (правительство провинции) 19 века, остатки монастыря Санто-Доминго (14 век) и статуя Христофора Колумба. У площади Феррерья с многочисленными ресторанами и кафе интересны готическая церковь Сан-Франсиско (14 век) и церковь Ла-Перегрина (18 век), построенная в форме ракушки. Площадь Ленья, в центре которой установлен крест, окружают четыре дворца, содержащие коллекции одного из крупнейших музеев Галисии - Музея Понтеверды. Во дворце Кастро-Монтеагудо представлены археологическая коллекция, коллекции римских изделий из драгоценных металлов и европейская живопись 15-18 веков, во дворце Гарсиа-Флорес вы увидите религиозные скульптуры, гравюры и керамику с завода Саргаделос, расположенного на северном побережье Галисии, во дворце Фернандес-Лопес содержится живопись испанских мастеров 19-20 веков, а во дворце Сармьенто - живопись современных галисийских художников. Ещё одна экспозиция музея разместилась на территории монастыря Санто-Доминго, упомянутого выше. Здесь представлены коллекции романских и готических капителий, саркофагов и могильных плит. Также в городе Понтеведра стоит посмотреть остатки средневековых крепостных стен, готическую церковь Санта-Мария, возведённую на деньги мореплавателей в 16 веке, и 4-звёздочный отель Касо-до-Барон, разместившийся в традиционном галисийском особняке "пасо", где в средние века проживала знать.

Из Понтеведры можно отправиться в путешествие по живописному побережью Риас-Бахас. Прежде всего, по эстуарию Риа-де-Понтеведра. На южном берегу эстуария можно прекрасно отдохнуть на пляже Лапаман (Praia de Lapaman) у городка Марин (Marin), уютных пляжах городков Буэу(Bueu), Мендуинья (Menduina), Виланова (Vilanova), Вилариньо (Vilarino) и живописном пляже Моуриска (Praia Mourisca), расположенном на мысе Удра (Cabo de Udra), полюбоваться видами, открывающимися с мыса Оме (Cabo de Home), и посетить городок Ио (Hio), где у церкви Сан-Андрес стоит скульптурная композиция 19 века с библейскими сюжетами, увенчанная крестом. На северном берегу эстуария Риа-де-Понтеведра интересны деревушки Пойо (Poio), где находится древний монастырь (7 век) с прекрасным садом, и Комбарро (Combarro), где сохранилось около 60 традиционных зернохранилищ ("орреос") 18-19 веков. Они окружены небольшими уютными пляжами с видами на Понтеведру, среди которых особо выделяются пляжи Сабасейра (Praia de Cabaceira), удостоенный Голубого флага, Лоуридо (Lourido) протяжённостью 700 м, Полворин (Praia de Polvorin) и Ковело (Praia de Covelo). Далее на запад расположился курортный город Санхенхо (Sanxenxo), который является одним из главных курортов Риас-Бахас. Главное место отдыха в Санхенхо - пляж Силгар (Praia de Silgar), удостоенный Голубого флага. В летние месяцы пляж переполнен туристами. Также для отдыха подойдёт менее популярный, но не менее красивый пляж Балтар (Praia de Baltar).

Из Санхенхо ходят лодки к островам Онс (Ons islands), которые входят в состав Национального парка Ислас-Атлантикос (National Park of the Atlantic Islands). Наряду с островами Онс национальному парку принадлежат острова Сиэс (Cies islands), Кортегада (Cortegada islands) и Салвора (Salvora islands). Общая площадь парка - 85 кв. км. Туристам разрешено путешествовать здесь лишь в период с мая по сентябрь и в количестве не более 2200 человек в день. Рельеф островов гористый, по берегам простираются скалы и песчаные пляжи. Здесь обитают тысячи морских птиц, а в омывающих островах водах встречаются черепахи, дельфины, тюлени и киты. В северной части острова Кортегада простирается крупнейший лавровый лес в Европе. Наиболее интересна в туристическом плане группа островов Сиэс. Сюда можно попасть из городов Виго (Vigo), Байона (Baiona) и Кангас (Cangas). Главными достопримечательностями островов Сиэс являются пляж Родас (остров Монтеагудо), который считается одним из самых красивых в Испании, гора Фаро с маяком на одноимённом острове и остатки доримских поселений. По островам проложены пешие маршруты, проходящие по лесам, горам и побережьям. Туристам предлагается остановиться в уютных кемпингах, но для ночёвки на территории национального парка необходимо получить разрешение. Также острова Сиэс известны среди любителей дайвинга. Чтобы совершить погружение, необходимо оформить разрешение. Максимальная глубина погружения - 35 м. Под водой вашему взору предстанут вертикальные стены, песчаные отмели, мягкие кораллы, коралловые полипы, актинии, множество видов рыб, угри, осьминоги, а весной - даже суповые акулы, которые заплывают сюда в поисках пары.

Севернее Санхенхо простирается пляж Лансада (Praia A Lanzada). Это самый протяжённый пляж окрестностей Понтеведры, его длина составляет 2,3 км. Пляж Лансада удостоен Голубого флага. Пляж имеет развитую инфраструктуру, здесь есть душевые кабинки, прокат лежаков и зонтиков, бары и рестораны. В зимнее время море становится неспокойным, что привлекает сюда любителей сёрфинга.

Пляж Лансада располагается на западном берегу узкого перешейка, который ведёт к небольшому полуострову Эль-Грове (O Grove), расположенному в обширном эстуарии Риа-де-Ароса. Эль-Грове является популярным местом для семейного отдыха с живописными пляжами, окружёнными лесами, и развитой инфраструктурой. Из интересных мест полуострова стоят внимания гора Сираделла (159 м) - высшая точка полуострова со смотровыми площадками, откуда открываются прекрасные виды на эстуарий Риа-де-Ароса, и местами для пикников; расположенный в северо-западной части полуострова Аквариум Галисии (один из крупнейших в Испании), где представлены около 100 видов здешних морских обитателей; порт Педрас-Неграс в юго-западной части полуострова с морским клубом Сан-Висенте, где находятся пункты проката и школы для тех, кто любит активные виды морского отдыха; фермы по выращиванию устриц, мидий и морских гребешков, куда с апреля по ноябрь устраиваются экскурсии; многочисленные рестораны, где подают отменные блюда морской кухни, и конечно же пляжи, среди которых выделяются удостоенные Голубого флага Ас-Пипас (As Pipas), Эриа-Гранде (Area Grande), Реборедо (Reboredo), Да-Крус (Da Cruz) и Раейрос (Raeiros).

От восточного берега полуострова Эль-Грове через море перекинут автомобильный мост, который ведёт к небольшому островку Ла-Тойя (La Toja island). Ла-Тойя - один из известнейших спа-курортов Испании, чьи минеральные воды и грязи помогают в лечении кожных заболеваний и заболеваний дыхательных путей. На острове открыты термальные и спа-центры, предлагающие широкий выбор оздоровительных и косметических программ. Центры расположены на южном берегу острова в окружении песчаных пляжей и соснового леса. Также к услугам отдыхающих открыты торговые центры, рестораны и казино. Северную часть острова занимают поля для гольфа. Интересна церковь Лас-Кончас, здание которой полностью декорировано морскими раковинами.

На берегах эстуария Риа-де-Ароса стоит посетить старинный город Камбадос (Cambados). Камбадос является центром знаменитого на весь мир винного региона Риас-Бахас, где производят белое вино Альбариньо. В городе и его окрестностях вы сможете посетить многочисленные винодельческие хозяйства, ознакомиться с процессом производства вина и продегустировать его. Ежегодно в первое воскресенье августа в Камбадос проходит винный фестиваль Альбариньо. На главной городской площади Февинанс вы увидите постройки 16 века: один из самых красивых традиционных галисийских особняков ("пасо") Фигуероа, где ныне размещается винный завод, и церковь Сан-Биейто. Также в Камбадос стоит посмотреть на особняки Батан-Барон (17 век), где размещается шикарный отель, и Монтесакро и дворцы Маседа (17 век) и Чариньо-Сотомайор.



Чуть севернее в эстуарии Риа-де-Ароса расположен остров Ароса (Arosa island), который соединён с материком 2-километровым мостом. На восточном берегу острова расположены самые популярные пляжи. В здешних водах могут купаться даже дети, ведь данное побережье защищено от ветров и волн, так как ориентировано на материк, а не на открытый океан. В южной части острова раскинулся природный парк Каррейрон (Carreiron natural park), созданных для охраны морских птиц, главным образом цапель.

Далее по побережью на север в устье реки Улла находится город Катойра (Catoira). Здесь интересны руины средневековой крепости, защищавшей священный город Сантьяго-де-Компостела, расположенный в 37 км северо-восточнее, от набегов викингов. От крепости 9 века сохранились две башни, которые именуются Торрес-до-Оесте. Ежегодно в первое воскресенье августа здесь проводится красочное представление - реконструкция нападения викингов.

У города Катойра проходит граница между провинциями Понтеведра и Ла-Корунья и крайний северный участок побережья Риас-Бахас расположен на территории провинции Ла-Корунья. Здесь находится полуостров Барбанза (Barbanza peninsula), который ограничивает эстуарии Риа-де-Ароса с севера. На полуострове стоит посетить мыс Коррубедо (Cabo Corrubedo), где установлен маяк, и природный парк дюн Коррубедо (Dunas de Corrubedo natural park) площадью 1000 га, призванный охранять уникальные экосистемы здешнего побережья (песчаные дюны, солёные марши, лагуны, болота и сосновые леса) и множество видов водоплавающих птиц.

С севера мыс Барбанза омывается водами эстуария Риа-де-Мурос-и-Ноя, представляющего собой обширное устье реки Тамбре. В эстуарии стоит посетить город Ноя (Noia). В средние века это был один из крупнейших портов Галисии. Особенно привлекателен Старый город, где сохранились остатки средневековых стен и крепости Тапал, готические церкви Сан-Мартино (15-16 века), Санта-Мария-а-Нова (14 век) и Сан-Франсиско (16 век) и традиционные галисийские особняки "пасо", где в средние века проживала знать. По другую сторону эстуария Риа-де-Мурос-и-Ноя стоит город Мурос (Muros). Здесь вы увидите старинные жилые дома, первые этажи которых занимают аркады, а верхние венчают балконы, площадь Санта-Роза с крестом 18 века, площадь Пескадерия-Вьеха со старинным фонтаном и множеством таверн, монументальное здание городской администрации, здание рынка Меркадо-де-Абастос и церковь Сан-Педро. Обязательно отправляйтесь к близлежащей горе Монте-Лоуро, где установлен маяк и откуда открываются прекрасные виды. Мурос также известен своими пляжами, которые протянулись на 25 км. Среди них наиболее популярны Сан-Франсиско (San Francisco beach), удостоенный Голубого флага ЕС, Лариньо (Larino beach) и Эриа-Лонга (Area Longa beach) у горы Монте-Лоуро.

Экономика

Из отраслей промышленности в Галисии наиболее развиты пищевкусовая (особенно рыбоконсервная), судостроение и химическая (нефтепереработка). Главные промышленные центры Галисии — Виго и Ла-Корунья.

В экономике Галисии ведущее значение имеет аграрный сектор. В сельском хозяйстве и рыболовстве занято более 50 % населения района. Главная отрасль сельского хозяйства — мясомолочное, животноводство, виноделие, плантации с фруктами.

История Галисии

Следов пребывания древнего человека на территории современной Галисии осталось довольно мало, но все же они есть. На раскопках в пещере Эйрóс обнаружены кости животных и примитивные орудия труда, которые относят к периоду Среднего Палеолита.

Позже на территории Галисии появилась необычная культура строителей мегалитов, которую отличал особый культ мертвых. Его последователи были убеждены, что мертвые служат посредниками между двумя мирами (Богов и смертных). Свидетельством существования таких необычных верований являются погребальные монументы, сложенные из огромных камней (дольмены). Их можно встретить на всей территории региона.

Провинции римской Испании

Предположительно племена кельтов пришли на территорию современной Галисии в XI в. до н.э. Они принесли с собой особую культуру, которую обозначают словом «кастренья» (castreña). В основе названия лежит слово «кастро» и означает — поселение кельтов. Кастро строили на вершине холма и окружали стенами и рвами. На территории Галисии археологи обнаружили немало таких кельтских «городов». Греческие и римские историки Плиний, Геродот и др. оставили множество упоминаний о кельтских племенах, проживавших на северо-западе Пиренейского полуострова, между течением реки Доуро и Бискайским заливом. Один из них, историк Эстрабóн или Эстрабо в своих хрониках отмечал, что воинственных кельтов было труднее завоевать, чем другие племена, населявшие в ту пору Лузитанию. Действительно, первые попытки подчинить галисийцев были предприняты римлянами еще во II в до н.э., но окончательно «пакс романа» был установлен на северо-западе Пиренейского полуострова только в 23 г. до н.э. С приходом в Галисию римлян культура «кастренья» начала потихоньку угасать. Завоеватели из Италии принесли с собой новые технологии, римское право, язык, построили дороги и дали этой земле имя Галлаэция (Gallaecia). Вместе с римлянами сюда проникло и христианство.

После падения в IV в. н.э. самой могущественной империи античности на территории Гаэллации возникло независимое королевство свевов, которое позже было завоевано вестготами. Мавританское нашествие 711-718 гг. не обошло Галисию стороной. Но завоеватели из Африки сумели подчинить себе только земли между реками Доуро и Миньо (современная Португалия). Север остался в руках христиан, и в 739 г., при Альфонсо I, вошел в состав королевства Астурия. В IX и Х вв. прибрежные земли Галисии неоднократно становились объектом нападений викингов. Память об этом периоде хранит сторожевая башня в г. Понтеведра.

В 1063 г. Фернандо I Кастильский разделил свое королевство между сыновьями. Один из них получил Галисию. Независимое королевство Галисия самостоятельно не просуществовало и 10 лет. После смерти отца между братьями началась война, в которой победил король Кастилии и присоединил Галисию к своим владениям.

Галисия сохраняла статус королевства до 1833 г., когда в Испании была проведена административная реформа. Вся полнота власти в регионе перешла к центральному правительству, а территория была поделена на нынешние 4 провинции. Плохое управление привело в апреле 1846 г. к военному мятежу. Главным требованием восставших было восстановление самоуправления в Галисии. Выступление армии было подавлено, но оно стало толчком к возникновению широкого народного движения за возрождение галисийского языка и культуры. Участниками этого процесса были многие известные представители местной интеллигенции, такие как: писатели Росалия де Кастро, Эдуардо Пондаль и др. После провозглашения в 1931 г. Второй Республики Галисия получила статус автономии.

При Франко самоуправление в регионе было ликвидировано, а галисийсий язык запрещен. Наиболее известные сторонники независимости Галисии были расстреляны, в том числе основатели партии гальегистов Алехандре Боведа и Виктор Касас.

После смерти диктатора в 1975 г. начался постепенный переход к демократии, который для Галисии завершился принятием в 1981 г. Статута автономной области и свободными выборами местных органов власти.

Язык в Галисии

Официальными языками Галисии являются испанский (кастельяно) и галисийский (гальего). У гальего общие корни с португальским языком, а некоторые языковеды вообще считают их разновидностями одного языка (галаико-португальского).

В 1985 году, после создания автономной области Галисия, был принят местный закон о «Лингвистической нормализации» и теперь на гальего ведется преподавание в школах и университетах, его широко используют местные средства массовой информации. Языковые нормы и стандарты устанавливает Королевская Академия Галисийского языка. В настоящее время на гальего говорит более 3 млн. человек.

Социально-лингвистическая ситуация в Галисии никогда не была простой. Начиная с античных времен, карта Пиренейского полуострова неоднократно перекраивалась. В эпоху непрерывных войн территории постоянно переходили из рук в руки. Галисийский уходит своими корнями в галисийкопортугальский средневековый язык, ставший основой для формирования письменного галисийского языка.

В последнее время большой интерес вызывают региональные европейские языки. Если мы говорим об Испании, то в наши дни одним из четырех коофициальных языков данного королевства является галисийский.

Изучение развития галисийского языка в диахронии позволяет сделать вывод о том, что на формирование литературного галисийского языка повлияло такое историческое событие, как отделение Португалии.

Полностью независимым королевство Португалия становится в 1263 г., когда король Кастилии Альфонсо X Мудрый отозвал свои претензии на сюзеренные права над Алгарве. Португальский язык был объявлен официальным языком королевства в 1290 г. королем Португалии Денишем (до этого им считалась латынь). Как следствие, язык, распространенный на территории Галисии, попадает под еще более сильное влияние кастильского, и пути двух близких романских языков (португальского и галисийского) расходятся окончательно.

Изначально галаикопортугальский, или галисийско-португальский, язык сформировался как разговорный романский язык, являвшийся языком общения на северо-западе Пиренейского полуострова - от Бискайского залива до реки Дуэро. В результате эволюции

этого языка сформировались два современных романских языка: галисийский и португальский. Некоторые ученые по-прежнему считают их одним языком, несмотря на явные различия. В Португалии галисийско-португальский язык получил название средневековый португальский.

В июне 2011 г. в Безье прошел очередной Х Конгресс исследований в области окситанского языка. Еще в 1997 г. французский лингвист Д. Бажжиони в книге «Языки и нации Европы» описывает развитие окситанского и галисийского языков в свете теории о трех эколингвистических революциях, имевших место в Европе. Первая такая революция относится к периоду 1550-1650 гг., когда на территории южной Франции и северо-востоке Испании бурно развиваются два языка - окситанский и галисийский. Они развиваются благодаря схожей социолингвистической ситуации, а также прорыву в области развития средневековой литературы. Окситанские трубадуры и галисийские хуглары способствовали быстрому становлению литературной формы окситанского и галисийского языков.

Кроме того, оба языка нашли широкое применение в сфере административного управления, где составили конкуренцию латыни. Позже исторические судьбы этих языков разошлись.

Так же, как и в случае с другими романскими языками, первые памятники на галисийско-португальском языке относятся к эпохе Средневековья. С этим периодом связано, в основном, поэтическое творчество трубадуров. Затем наступил этап, получивший условное название «seculos escuros», или «темные века», когда галисийский литературный язык практически прекратил свое существование.

Вторую эколингвистическую революцию Д. Бажжиони относит к 1800-1918 гг. В Галисии эпоха Возрождения начинается несколько позже, скорее, во второй половине XIX в., когда появляются первые литературные объединения. В XIX в. начинается эпоха возрождения галисийского языка - «rexurdimento». Вновь звучат литературные произведения на галисийком языке, появляется такое знаменитое имя, как Розалиа де Кастро. В начале XX в., перед самой гражданской войной, возникают такие объединения и союзы, как «Generacion Nos» и «Irmandades da Fala», членами которых становятся писатели: Висенте Риско, Рамон Кабанильяс и Кастелао. Затем вновь наступает период упадка литературного галисийского языка, который приходится на эпоху франкизма, и новый подъем с приходом демократии.

Третья эколингвистическая революция происходит в Галисии в конце XX в. Галисийский язык становится коофициальным (согласно Конституции 1978 г.), и в 1983 г. выходит Закон о нормализации галисийского языка. Весомый вклад в развитие современного галисийского языка внесли такие современные писатели, как Хосе Луис Мендес Феррин, Мануэль Ривас и Сусо де Торо.

Но вернемся к переходному периоду между XI и XIV вв., к этапу становления галисийского языка как самостоятельного, т. е. к эпохе первой эколингвистической революции. В отличие от периодизации Д. Бажжиони, первая эпоха расцвета галисийского языка приходится на более ранний период. С галисийским связано литературное направление, так называемая галаикопортугальская лирика. Язык превратился в поэтическое койне и получил условное название галисийско-португальского языка, на котором слагали песни трубадуры не только северо-запада Испании, но и всей территории Пиренейского полуострова. Галисийско-португальский язык был так престижен, что его признали языком поэзии даже при дворе кастильского короля Альфонса X.

Большинство произведений на галисийско-португальском языке относится к кантигам (или гимнам), является любовной лирикой либо носит сатирический характер. Самая древняя кантига датируется 1196-1198 гг., называется «Ora faz ost'o senor de Navarra» и является политической сатирой Жоао Соареш де Пайва (Joham Soarez de Pavia).

Первоначально авторами кантиг являлись, в основном, поэты Галисии и северной Португалии, но в XIII-XIV вв. галисийско-португальский язык получает статус языка лирической поэзии. Если трубадуры Ломбардии писали на окситанском языке, то трубадуры Пиренейкого полуострова, позаимствовав тематику и метрическое стихосложение у окситанских трубадуров, правда, с небольшими вариациями, писали именно на галисийско-португальском языке. В этих произведениях можно обнаружить многочисленные окситанские заимствования, или провинциализмы.

Влияние Прованса, входившего в состав Окситании, сказывалось по трем основным направлениям:

1. Через Барселону, которая являлась крупным культурным центром той эпохи. В Барселоне происходили, как бы мы сказали сегодня, «фестивали» трубадуров, а после 1213 г. (борьба короля

Арагона Педро с еретиками) сюда прибыла большая группа мигрантов из Окситании.

2. Посредством матримониальных союзов: Альфонс VI выдал замуж за французских феодалов (территория Окситании) четырех дочерей. Одна из его собственных жен, Инес (Агнесс) Аквитанская, являлась дочерью Аквитанского короля Гильермо (Гильома) VIII и сестрой знаменитого трубадура Гильермо (Гильома) из Пуатье (Guillermo IX - Guillermo de Poitiers). Другой была Констанция Бургундская, племянники которой - Раймундо и Энрике Бургундские -женились на дочерях Альфонса VI - Уракке и Терезе, став впоследствии родителями будущих короля Кастилии Альфонса VII и короля Португалии Афонсу I. Для сопровождения невест и будущих жен королей на Пиренейский полуостров прибыло большое количество знати, а также рыцари, священники, монахи и ... трубадуры.

3. Третий путь - это знаменитый паломнический путь в Сантьяго де Компостела. Так, Гильермо де Пуатье с сыном, Гильермо X Аквитанским, совершили паломничество в Сантьяго де Компостела приблизительно в середине XII в. Кроме того, знаменитый епископ Сантьяго де Компостела Xельмирес отправил ряд священников для обучения в Южную Францию.

В жанре cantigas различают дружеские кантиги (cantigas de amigo), которые представляют собой любовные песни, написанные от лица женщины; любовные кантиги (cantigas de amor), или песни о любви, написанные от лица мужчины; и сатирические кантиги (cantigas de escarnio o maldecir), т. е. песни насмешки и злословия. Кантиги пересказывают простым и доступным для слушателя языком чудеса, совершенные святыми, такими как, например, Дева Мария и местные анекдоты, повествуют о путешествиях купцов в заморские страны и странствиях паломников по святым местам, живописуют битвы христиан с неверными. Жестокое наказание еврея-ростовщика; побег монахини, соблазненной рыцарем; женщина, впавшая в отчаяние в связи с потерей мужа, вступает в связь со своим сыном; порка, повешение, обезглавливание, сожжение преступников, - подобные бытовые картинки занимают значительное место в кантигах. Тема взаимоотношений населения с евреями, державшими в тот период в своих руках финансы многих государей и правителей, является одной из самых распространенных.

Большинство текстов собрано в три рукописных сборника, названных по тем библиотекам, где они находятся:

- Кансьонеро де Ажуда (Cancionero de Ajuda).

- Кансьонеро Библиотеки Ватикана (Cancionero de la Biblioteca Vaticana).

- Кансьонеро Колочи-Бранкути (Cancionero de Colocci’ Brancuti).

Как уже отмечалось выше, тематика любовных и сатирических

кантиг зачастую заимствована в Провансе. Написанные от лица женщины, дружеские катиги (cantigas de amigo) являются заимствованием другого плана, возникшего вследствие сильнейшего влияния арабского юга и напоминают так называемые муашшахат (moaxaja; muwaassahs), которые были переработаны и развиты галисийско-португальскими трубадурами.

Эволюция галисийско-португальской лирики

Если мы говорим о периоде существования галисийско-португальской лирической поэзии, или о кантигас, то его условно можно разделить на четыре части.

до 1245 г., или доальфонсовский период;

1245-1280 гг., или эпоха короля Кастилии Альфонса X Мудрого;

1280-1325 гг., или эпоха короля Португалии Диниша;

1325-1354 гг., или постдинишевский период.

Первый период начинается приблизительно в 1189 г., когда появилась первая дошедшая до нашего времени кантига, и заканчивается путешествием в Сантьяго де Компостела короля Кастилии Фердинанда III Святого (канонизирован папой Клементом Х в 1671 г.), отца короля Кастилии Альфонса Х Мудрого. Это период расцвета любовной лирики окситанского происхождения.

Второй период - это время максимального расцвета галисийско-португальской лирики, особенно при дворе кастильского короля, а затем португальского. Именно в этот период появился первый сборник - Кансьонеро де Ажуда (Cancionero de Ajuda), в котором собрана только любовная лирика. Тогда же было написано самое известное произведение Кантига, или Песнь Деве Марии.

Третий период - это время появления двух других сборников: Кансьонеро Библиотеки Ватикана (Cancionero de la Biblioteca Vaticana) и Кансьонеро Колочи-Бранкути (Cancionero de Colocci’ Brancuti), где представлены произведения всех трех жанров.

Затем начинается период упадка, связанный в том числе и с отсутствием меценатов уровня Альфонса X Мудрого, а также

вызванный различными социально-историческими причинами, такими как чума, упадок аристократии Галисии и т. д. Хотя, если мы посмотрим на провансальскую и галисийско-португальскую лирику, то увидим, что первая носит явно аристократический характер, в то время как вторая значительно ближе к народу. Авторами галисийско-португальской лирики, наряду с аристократами и королями, часто были простые трубадуры, менестрели, даже уличные танцовщицы (например, Мария Балтейра). До нас дошли имена более 170 авторов кантиг.

Как уже было отмечено ранее, существует три основных сборника галисийско-португальской лирики, но кроме них надо назвать еще два манускрипта:

1. Манускрипт Виндель (El Pergamino Vindel), найденный в 1914 г., в который включены 7 дружеских кантиг, принадлежавших, вероятно, перу Мартина Кодаса, галисийского хуглара;

2. Манускрипт Шаррер (El Pergamino Sharrer), обнаруженный лишь в 1990 г., содержащий 7 любовных произведений, написанных португальским королем Денишем.

В 2003 г. в России состоялись два необычных концерта. Один из них прошел в Москве, другой - в Петербурге. Оба были посвящены исполнению так называемых Песен Деве Марии. 427 тщательно переписанных и великолепно иллюстрированных кантиг, или гимнов, в честь Девы Марии собраны по указанию короля Кастилии Альфонса Х Мудрого в четыре манускрипта. Благодаря иллюстрациям можно воочию представить себе те сцены, которые описаны в кантигах. Нотные записи и изображения инструментов позволяют реконструировать эти произведения, что неоднократно делалось в последние годы. Кантиги в честь Девы Марии, написанные на галисийско-португальском языке, повествуют о совершенных Богородицей чудесах (cantigas de miragre) либо просто восхваляют ее (cantigas de loor). Около десятка кантиг принадлежат перу самого короля Кастилии Альфонса Х, они также написаны на галисийско-португальском языке.

На концерте среди исполнявшихся кантиг привлекла, несомненно, внимание кантига № 18 «Por nos de dulta livrar». В ней повествуется о том, как одна женщина пообещала Деве Марии изготовить и подарить шелковое покрывало, но забыла о своем обещании. В день Вознесения эта женщина молилась Пресвятой Богородице и вдруг вспомнила о своем обещании, она бросилась домой и увидела, что

черви-шелкопряды уже сплели для нее ткань. Женщина принесла покрывало в храм, и король Альфонс Х посчитал ее дар настолько прекрасным, что накрыл им статую Девы Марии.

Два из вышеуказанных манускриптов в настоящее время находятся в библиотеке Эскориала, третий - в Национальной библиотеке Мадрида, а четвертый - в Национальной библиотеке Флоренции.

Данные примеры свидетельствуют о том, что с конца XII - начала XIII вв. можно говорить о существовании письменного галисийского языка, который широко используется в поэзии. Неслучайно король Кастилии Альфонс X Мудрый на смертном одре завещал вместо ежегодной панихиды по нему петь в севильском кафедральном соборе Кантиги в честь Девы Марии.

Борьба за официальное признание галисийского языка носила упорный характер, и лишь в XX в. существование галисийского языка было признано официально, это указано в ст. 5 Органического закона № 1 от 6 апреля 1981 г. о Статуте об Автономии Галисии.

1. Собственным языком Галисии является галисийский.

2. Галисийский и кастильский языки являются официальными для Галисии, и все имеют право знать и использовать их.

3. Органы автономной власти Галисии гарантируют правильное и официальное использование обоих языков. Они должны принять необходимые меры для обеспечения применения галисийского языка во всех областях публичной, культурной и информационной жизни и создать необходимые условия для обеспечения его изучения.

4. Никто не может подвергаться дискриминации по языковому признаку.

Так, 6 апреля 1981 г. галисийский язык получил статус официального или, как сейчас говорят, коофициального языка в автономии Галисия. Путь, пройденный галисийским языком, был долог и труден.

Местные органы власти Галисии

Символы Галисии

Исторически Галисия была поделена на 7 провинций (Ла Корунья, Сантьяго, Бетансос, Мондоньедо, Луго, Оренсе и Туи) о чем свидетельствуют 7 крестов на гербе автономной области.

В настоящее время административно-территориальное устройство Испании имеет 3 уровня. Первый уровень составляют, так называемые автономные сообщества (comunidades autynomas). Их - 17 (иногда их называют областями или регионами, но это определение применимо лишь к континентальной Испании): 1 - Андалусия; 2 - Арагон; 3 - Астурия; 4 - Балеарские острова; 5 - Галиция; 6 - Канарские острова; 7 - Кантабрия; 8 - Кастилья-Ла-Манча; 9 - Кастилья-Леон; 10 - Каталония; 11 - Мадрид; 12 - Мурсия; 13 - Наварра; 14 - Ла-Риоха; 15 - Сообщество Валенсия; 16 - Страна Басков; 17 - Экстремадура (номера автономий совпадают с номерами на карте). К этому же уровню могут быть отнесены и самостоятельные города (ciudades autynomas), располагающиеся вне Пиренейского полуострова, а точнее на севере Африки: Мелилья и Сеута.

После обретения Марокко независимости в 1956 году, ей были переданы многие территории, находившиеся под управлением Испании, но Сеута и Мелилья остались под властью Испании. Они были включены соответственно в состав провинций Кадис и Малага, в ранге автономных городов. 14 марта 1995 года Сеута и Мелилья вышли из состава провинций и получили самостоятельность на уровне автономных сообществ.

Ко второму уровню административно-территориальных единиц относятся провинции (provincias), входящие в состав автономий. Всего провинций - 50.

Третий уровень составляют - коммуны (communes - 8082) и общины (cuadrilla - 3670).

В гербе автономии - церковный серебряный кубок (потир) на лазурном поле - символ католической веры в регионе, особенно имеющей огромное влияние в столице бывшего королевства и нынешней автономии Сантьяго-де-Компостелло, одном из наиболее религиозных городов в Испании.

Семь серебряных крестов отображают в символической форме 7 бывших районов автономии (в настоящее время Галисию составляют 4 провинции).

Однако сейчас территория автономной области включает только 4 провинции: Луго, Ла Корунья, Понтеведра и Оренсе. Провинции в свою очередь делятся на комарки (53), муниципии (315) и паррокии (приходы).

Высшим органом местной законодательной власти является Парламент, 75 депутатов которого избираются прямым голосованием на 4 года. Исполнительную власть осуществляет Хунта (правительство) во главе с Президентом (председателем). Кроме него в правительстве еще 13 членов (вице-президент и 12 советников). Президент Хунты избирается Парламентом из числа его депутатов и утверждается в должности королем Испании.

Транспорт в Галисии

Автодороги Галисии имеют общую протяженность около 80000 км. Регион пересекает несколько высококлассных автострад, которые соединяют столицы провинций Галисии с остальными городами Испании. Вдоль всего побережья Атлантического океана с севера на юг, по территориям Галисии и Португалии проложено скоростное шоссе.

Междугороднее автобусное сообщение обеспечивает компания АЛСА (ALSA).

Железная дорога. Перевозками пассажиров занимаются две государственные компании: РЕНФЕ и ФЕВЕ. РЕНФЕ работает на всей территории автономной области(900 км путей). Компания узкоколейных железных дорог (ФЕВЕ) обеспечивает перевозки на севере Галисии (150 км путей).

Морской транспорт в Галисии хорошо развит. В регионе насчитывается 126 портов и пристаней. Крупнейшие порты: Виго и А Корунья.

Международные аэропорты действуют в Виго, А Корунье и Сантьяго де Компостела.

Гастрономия Галисии

Основу гастрономии Галисии составляют продукты местного происхождения: рыба и морепродукты, свинина и говядина. Особой любовью местных жителей пользуется ботва репы (грело — grelo), которую обрезают непосредственно перед цветением. Поскольку Галисия земля моряков и крестьян особой изысканностью местная еда не отличается, но все блюда сытные и, по-своему вкусные:

- Кальдо гальего – густая похлебка с картофелем и грелос. По желанию добавляют бекон или копченую колбасу (чоурисо).

- «Полбо а фейра» — щупальца осьминога. Их варят целиком в медном котле с луком и картофелем. Подается в деревянных тарелках. Перед подачей щупальца режут на мелкие кусочки и приправляют морской солью, оливковым маслом и перцем.

- Ла сентолья (La centolla) – крупный (королевский) краб. У живого краба вскрывают панцирь и бросают в кипяток, активно перемешивая при этом его внутренности.

Распространены эмпанадас (пироги) с начинкой из рыбы и мяса и тапас (небольшие порции закусок).

Есть несколько местных разновидностей сыров. Крем-сыр «кесо де тетилья» можно узнать по необычной форме, которая очень напоминает женскую грудь. Другая известная марка — твердый сыр Сан Симон де Вильяалба (San Simón de Villalba).

Классическим галисийским десертом считаются фильоас (filloas). По составу и способу приготовления напоминают блины. Однако когда фильоас готовят на празднике забоя скота, туда добавляют в качестве начинки немного свежей крови животных. В Сантьяго де Компостела на сладкое подают миндальные торты, которые так и называются – Тарта де Сантьяго (Tarta de Santiago).

В Галисии производят немало высококачественных вин, включая Альбариньо, Рибейро, Рибейра Сакра и Вальдеоррас. Их производят в основном из местных сортов винограда, которые редко встречаются за пределами Галисии и севера Португалии.

Употребляют в Галисии и более крепкие напитки – орухо (виноградная водка).

Ла Кеймада – особый местный «глинтвейн», который варят из орухо, с добавлением сахара, фруктов и зерен кофе. Пока его готовят, читают заговоры против Мейгас (местная разновидность ведьм).

Праздники Галисии

В дополнение к общеиспанским праздникам в Галисии официальными выходными днями являются:

- 19 марта — Día de San Xosé (День Св.Хосе)

- 25 июля — Día da Patria Galega (День Галисийской Родины) или День Апостола Сантьяго

Праздники Международного Туристического Значения в Галисии:

- Празднование в честь покровителя Галисии, апостола Сантьяго (Fiestas del Apóstol Santiago) в Сантьяго де Компостела (июль). Длится 14 дней. Кульминация празднества наступает 24 июля, когда запускается фейерверк, имитирующий фасад Собора в Сантьяго де Компостела.

- Фьеста дель Корпус Кристи (Тела Христова) де Понтеареас (Fiesta del Corpus Christi de Ponteareas) – отмечается с 1857 г. в первые выходные после праздника Тела Христова (июнь). Жители покрывают улицы и площади города Понтеареас (Понтеведра) изумительными коврами (картинами) из цветочных лепестков.

- Ромериа Викинга де Катойра (Romería Vikinga de Catoira) – театрализованный праздник в местечке Катойра (провинция Понтеведра), отмечается в первое воскресенье августа. Сюжет напоминает о временах пиратских набегов викингов и сарацин, которых влекли в Галисию сокровища церквей Сантьяго де Компостела.

- Фестиваль Интернасионал до мундо сельта де Ортигейра (Festival Internacional do mundo celta de Ortigueira) – отмечается в течение 4 дней (июль). Праздник кельтской культуры, который проводится с 1995 г. Ежегодно на это мероприятие съезжается до 100000 любителей культуры кельтов и музыки в стиле фолк со всего мира.

Некоторые другие праздники Галисии:

- Фьеста де ла Эксалтасьон дель Мариско (Fiesta de la Exaltación del marisco) – ежегодно отмечается 6 — 13 октября в местечке Эль Грове (провинция Понтеведра). «Чествование» морепродуктов заключается в поедании разнообразных морских гадов, которые готовятся в огромных медных котлах прямо на берегу моря. Цена порции чисто символическая. В свою очередь, жители Карбалиньо (провинция Оуренсе) в августе отмечают Праздник Осьминога (Fiesta del Pulpo/Festa do polbo), главным героем которого, является традиционное галисийское блюдо «полбо а фейра».

- Фьеста де Альбариньо (Fiesta de Аlbarino) – праздник любителей вина. Проходит он в городке Камбадос (провинция Понтеведра) со 2 по 5 августа. В апреле жители Рибадавии (провинция Оуренсе) «восторгаются» вином, которое производится в зоне Рибейро (exaltación del vino de la zona de Ribeiro).

- Феста да Дорна (Festa da Dorna – гал.) – 24 июля в Рибейра (провинция Ла Корунья). У праздника нет глубоких исторических корней, но он быстро приобрел широкую известность. Этот забавный праздник возник в 1948 г., благодаря особому чувству юмора некоторых жителей Рибейры. Его организаторы постоянно придумывают смешные конкурсы типа: «Регата плавсредств, изготовленных вручную и оснащенных двигателем, который работает на пшеничном хлебе» или «На премию Икара за полет без мотора».

- Фьеста де История (Fiesta de Historia) – театрализованный праздник в городке Рибадавия (провинция Оуренсе)- последняя неделя августа.

- Ярмарка Франка (Feria Franca) – в Понтеведре (первая неделя сентября). Праздник воспроизводит историческую картину рынка XV — XVI вв. и включает театрализованные представления, продажу изделий народных промыслов и многое др.

Природа, заповедники Галисии

На территории автономной области в 2002 году был создан Национальный Парк Атлантических островов Галисии (Parque Nacional de las Islas Atlánticas de Galicia). Галисийское название парка — Parque Nacional das Illas Atlánticas de Galiza. Общая площадь заповедника составляет 8.480 га, из них только 1.200 га приходится на сушу. Это территория островов Сиес (Cíes), Онс (Ons), Сáльвора (Sálvora) и Кортехада (Cortegada). В заповеднике обитает множество птиц, в том числе крупнейшая в Испании колония желтоногих чаек. В этой связи острова Сиес являются еще и Зоной Особой Охраны Птиц (ZEPA). Прибрежные воды Национального Парка стали прибежищем для разнообразных рыб, моллюсков и ракообразных. В море встречаются дельфины. На острове Кортехада растет самый большой в Европе лавровый лес. К сожалению, нефть, разлившаяся возле берегов Галисии после кораблекрушения танкера «Престиж», нанесла Национальному Парку серьезный урон. Не пострадал только остров Кортехада.

Другие природные парки Галисии:

- Природный Парк де Сьерра Баха Лимиа-Хурес (Parque natural de Sierra Baja Limia-Jurés). Образован в 1993 г. на юге провинции Оуренсе. Общая площадь: 20920 га. Граничит с Национальным Парком Пенеда-Жереш (Peneda-Gerês) в Португалии. В границах этого Природного Парка находятся самые низко расположенные ледниковые цирки (кары) Пиренейского полуострова.

- Природный Парк Дюны де Коррубедо и лагуны де Каррегаль и Виксáн (Parque natural Dunas de Corrubedo y lagunas de Carregal y Vixán). Расположен в провинции А Корунья (муниципия Рибейра). Площадь 9.625 га.

- Эль Инвернадейро (El Invernadeiro). Природный Парк образован в 1997 г. в горах Вилариньо де Консо (Оренсе) между реками Рибейра Гранде и Рибейра Пекенья. Общая площадь: 5.722 га. Посещение ограничено (30 чел. в день по специальному разрешению).

- Природный Парк Фрагас де Эуме (Parque natural Fragas del Eume). Образован в 1997 г. по берегам реки Эуме. Общая площадь: 9.126 га.

- Природный Парк де ла Сьерра де Энсинья да Ластра (Parque natural de la sierra de Enciña da Lastra). Образован в 2002 г. и расположен на северо-востоке провинции Оренсе. Общая площадь: 3151 га.

- Природный Парк Риа Бароса (Parque natural Ría Barosa). Находится в провинции Понтеведра между селениями Барро и Портас. По течению реки в прошлом стояли каскады водяных мельниц. Следы этих строений можно видеть и сейчас.

Мировое наследие в Галисии

В Список «Мирового Наследия Человечества» ЮНЕСКО включены 4 объекта, находящиеся на территории Галисии:

- историческая часть города Сантьяго де Компостела (1985;)

- паломнический маршрут «Путь Сантьяго» или «Путь Святого Иакова», проходящий по территории Галисии (1993);

- Римская стена г. Луго (2000);

- античный маяк «Башня Геркулеса» (Torre de Hеrcules) в городе А Корунья (2009)

Символами Галисии являются каменное распятие крусейро (для молитвы) и своеобразные амбары оррео (для хранения зерна). Можно сказать, что эти два символа олицетворяют духовную и материальную сущность этого региона. Однако чтобы понять Галисию, нужно увидеть ее маленькие деревушки, окутанные дымкой тумана, пейзаж которых не менялся на протяжении многих веков.

Осенью в Галисии едят каштаны, это одно из любимых лакомств местного населения. Их едят жареными, вареными и сырыми. В ноябре отмечается праздник жареных каштанов - Los Magostos (Лос Магостос).

Римские историки рассказывают, что первые легионеры, достигшие местных земель и лагуны Антела региона А Лимиа, приняли эти воды, покрытые густым туманом, за мифологическую Лету - реку забвения, и отказались продолжать свой путь.

Проконсулу, стоявшему во главе войска пришлось в одиночестве пересечь реку и громким голосом звать своих солдат с другого берега, чтобы доказать им, что это был всего лишь еще один водный поток.

Сейчас лагуна Антела, бывшая одной из самых больших водных зон полуострова, уже не существует. С ее осушением исчезла и огромная часть ее легенд.

Однако экологическая значимость области Байша Лимиа по-прежнему велика: это одна из самых богатых экосистем Галисии благодаря большому количеству обитающих здесь птиц, таких, как серая цапля, аист и утки различных пород.

Рядом расположен замок Монтеррей, один из наиболее сохранившихся во всей Галисии.

Но самой красивой областью всей провинции Оуренсе считается Рибейра Сакра ("Священный Берег"), названная так из-за огромного числа монастырей, построенных на берегу ее реки Силь с VI по XII век.

Самые важные из них - Сан Эстево, Сан Педро де Рокас, Санта Кристина де Рибас де Силь, Санта Мария де Шункейра и Санта Мария де Монтедеррамо.

Кроме того, здесь расположен Каньон Силь, самый красивый во всей Галисии и с уникальным пейзажем, послужившим причиной того, что это место так часто выбирали монахи для своего уединения.

Монте Алойя, расположенный около города-крепости Туи, был первым местом в Галисии, объявленным природным парком. Отсюда открывается прекрасный вид на устье Риа Виго и долину реки Лоуро, получившей свое имя благодаря когда-то найденным в ее русле большим крупинам золота.

К северу эта река образует лагуны Гандарас де Будиньо, где находятся руины одного из самых больших доисторических поселений Галисии. Кроме того, это важный орнитологический парк.



Река Лоуро впадает в Миньо, которая является естественной границей с Португалией. Галисия - это страна тысячи рек, но Миньо, протекающая по трем из четырех ее провинций, без сомнения, главная из них. На ее берегах можно увидеть остатки крепостей, романских церквей, часовней, крестов крусейро, многочисленные виноградники (ведь не надо забывать, что мы находимся в области, знаменитой своими винами).

А прямо около устья реки расположена доисторическая кельтская крепость Санта Тегра. На одном из ее наскальных рисунков изображена, возможно, самая древняя карта западного мира, где обозначены устье реки Миньо и Гора Санта Тегра.

Эта область реки Миньо является важным заповедником водных птиц, а растительность здесь представлена в основном соснами. На берегу Атлантики и у подножья горы Санта Тегра находится А Гуарда, известная своими лангустами.

Отсюда, следуя по обрывистому берегу, мы добираемся до цистерианского монастыря Санта Мария де Ойа, знаменитого тем, что в его колокольне монахи прятали пушки, чтобы обороняться от завоевателей.

Далее по побережью расположен туристический городок Байона с впечатляющим замком Монтерреаль с крепостными стенами длиной в 3 км, превращенный в наши дни в гостиницу для туристов -парадор. От Байоны до Виго раскинулись многочисленные пляжи с белым и нежным песком: Плайа Америка, Паншон, Канидо, Сениль.

Во внутренних районах пасутся стада диких лошадей, которых пригоняют в начале лета в деревни, чтобы поставить им тавро и отстричь гриву.

Эти яркие праздники "рапа дас бестас" ("стрижка диких лошадей") всегда завершаются народными гуляниями "ромерия". Берег Понтеведра довольно обрывист, но в его низком месте расположена область Риас Байшас с прекрасными пляжами.

По легенде, эти бухты - следы пальцев рук Бога, который омыл их здесь после того, как создал мир. Напротив устья Риа де Виго находятся острова Сиес, открытые финикийцами.

В течение определенного времени они были местом встречи для хиппи, а теперь это природный парк и пляжи с белым песком, куда можно добраться паромом из Виго.

Двигаясь по направлению к столице - Понтеведра вдоль полуострова Моррасо, мы можем увидеть запрятанные маленькие бухты Алдан, Буэу и Сан Симон, каменное распятие Ио (считающееся самым красивым в Галисии), и словно «запирающие» реку острова Онс и Онза с интересным животным миром, в котором выделяются бакланы-кормораны.



Комбарро находится рядом с Понтеведра. В нем интересен комплекс амбаров оррео, лучший во всей Галисии, а также каменные распятия крусейро. Рядом, в Монастыре Пойо, похоронена Святая Траамунда, которая славится тем, что может исцелить любые болезни слуха.

Выше стоит Монастырь А Арментейра, где, по легенде, один монах провел 300 лет, очарованный пением птицы.

Следуя далее по побережью, мы проедем через такие природные зоны, как А Лансада и О Грове, известные своими пляжами, воды которых оказывают лечебное действие.

Потом нам встретится город Виланова, в настоящие дни соединенный мостом с островом Ароуса.

Следующее интересное место на нашем пути - город Падрон, получивший свое название благодаря камню ("педрон"), к которому была привязана лодка, принесшая в эти края останки апостола Сантьяго (Святого Якова).

Это положило начало паломничеству в Сантьяго де Компостела, в наше время - столицу Автономного Сообщества Галисии. Следуя по берегу реки провинции А Корунья, мы можем увидеть город А Побра ду Караминьаль, называемый "балконом устья Риа де Ароусо".

Позади остался Катойра, где в первое воскресенье августа празднуется любопытный народный праздник викингов.

Город также известен своими пляжами с золотистым песком, обрамленные сосновыми рощами. Рядом находится другой природный парк Галисии - Дунае де Коррубедо, в ландшафте которого доминируют песчаники.

Он известен тем, что здесь можно увидеть самую высокую дюну всего севера полуострова. Лучший вид на нее открывается из другой природной зоны Пико Куротинья. После очаровательного города Порто ду Сон, в конце одноименной реки стоит Нойа, о котором говорят, что это один из трех городов, основанных в Испании внуком Ноя Тубалем (другие два - это Ноэга в Астурии и Ноха в Кантабрии).

Здесь интересно будет посетить кладбище, где сохранились средневековые могильные плиты. Далее проезжаем через Мурос, построенный на склоне холма и любопытный тем, что там находится одна из впечатляющих деревянных фигур Христа, вынесенных на берег после кораблекрушения.

Дальше мы приезжаем к горе О Пиндо, началу Пунта дас Кабрас, где река Шальас в непосредственной близости от моря падает вниз величественным водопадом, самым красивым в Галисии.

Это место имеет важное археологическое значение, а также считается, что здесь есть нечто магическое. Впрочем, в это не так трудно поверить, глядя на его огромные валуны.

Береговые скалы здесь обрывисты, а море неспокойно, поэтому эти места стали известны как Коста де ла Муэрте (Берег Смерти), из-за большого количества кораблекрушений, происходивших у этого побережья.

После заката солнца, когда все вокруг скрывается в густом тумане, становится ясно, почему мыс Фистерра считали концом земли и к нему совершали религиозные паломничества (позже таким священным местом стал Сан Андрес де Тейшидо, а теперь это Сантьяго де Компостела).

Далее мы проезжаем через город Мушиа (известный балансирующими камнями), Камариньяс (где производят знаменитые кружева), Кабо Вилан (объявленный природной зоной), города Лаше и Мальпика.

Рядом с последним, около мыса Сан Адриан, расположены острова Сисаргас, где, по легенде, обитает много змей. Также это важный заповедник морской фауны.

Через Карбальо, где находится бальнеологический курорт с содо-сернистыми лечебными водами, мы приезжаем в столицу провинции город А Корунья и к его прекрасным пляжам Риасор, Орсан, Сан Амаро и Санта Кристина.

Рядом расположен город моряков - Сада, а всего лишь в 24 км - Бетансос, бывший римский Бригантиум, который, как утверждают многие, был основан легендарным кельтским героем Бреоганом.

Недалеко находятся заливаемые приливом берега А Маринья - еще одна важная охраняемая природная зона. Из Бетансос, проехав через Понтедеуме и длинный пляж Кабанас, мы приезжаем в Ферроль. Здесь на высокой горе возвышается знаменитая часовня, где хранится чудотворное изображение Христа Чаморро, покровителя моряков.

Немного далее находится лагуна и песчаники Вальдовиньо, где над дюнами кружат морские птицы.

Здесь начинается район Риас Альтас с более прохладной водой, чем в Риас Бахас, но с великолепными пляжами. По почти спрятанной в горах дороге можно добраться до Седейра, важного рыболовного порта, а также места летнего отдыха. Всего в 12 км (или в 7 км, если ехать по старой дороге "дос ромейрос") расположен Сан Андрес де Тейшидо.

К этому месту каждый галисиец был обязан совершить паломничество хотя бы один раз в жизни, если не хотел, чтобы его душа после смерти вечно терзалась в чистилище. Старинная поговорка гласит: "Кто не посетил Сан Андрес при жизни, тот пойдет туда после смерти". Это был самый главный паломнический путь Галисии до того, как появилась святыня Сантьяго де Компостела.

Здесь по обеим сторонам дороги все еще можно увидеть насыпи "амильядойрос", сделанные из камней, брошенных пилигримами. Эти камни в день Страшного Суда должны "заговорить" и рассказать, кто действительно выполнил обет и совершил паломничество к Сан Андрес.

В этих местах растет трава наморадойра, которая, по поверью, помогает решить любовные проблемы. Здесь мы увидим горную цепь Сьерра да Капелада, природные зоны пляжа Ортигейра и мыса Эстака де Барес, где встречаются воды Атлантического океана и Бискайского залива.

Река Сор отделяет провинцию А Корунья от Луго - самой большой из провинций Галисии. Теперь мы на территории долин, разделенных горами, на которых растут леса дубов, сосен и эвкалиптов.

Первый из важных городов здесь - это Вивейро, а вслед за ним - Чавин, обладающий самым старыми в Европе эвкалиптовыми деревьями и самыми высокими деревьями в целом (самое большое из них, 64-метровой высоты, известно под названием "Эль Абуэло" - "Дедушка"). Рядом находятся три интересных природных зоны: острова Коэльера и Ансарон, а также приливное устье реки Сор.

В Коэльере насчитывается около 25 разновидностей чаек и мигрирующих морских птиц, которые делают здесь остановку на пути из Гренландии в Африку.

Продолжая наш путь, мы приезжаем на пляж Ковас, где песок настолько мелок, что его невозможно удержать в закрытой ладони. Лучший вид на пляж открывается с высоты города Наин.

Вокруг расположены одни пляжи: Сан Сибрао, Кангас, Ноис, Форшан, Фос и многие другие, окруженные сосновыми рощами и лугами среди скалистой местности.

Недалеко находится город Саргаделос, в котором изначально отливали пушки, а теперь это место славится своей керамикой. Рядом с Фос расположен Монастырь Сан Мартин де Мондоньедо, где на вершине горы стоит маленькая романская часовня. По легенде, в IX веке именно отсюда епископ Гонсало, объявленный святым, потопил целый нормандский флот с помощью одних лишь молитв.

Одна молитва - один потопленный корабль. Далее идут последние пляжи Луго: Ас Катедрайс в Рибадео и граничащая с Астурией природная зона Риа дель Эо, река, где водится лосось, и место обитания водных птиц.

Отсюда внутрь провинции можно ехать по двум дорогам: одна идет от Монастыря Мейра, у истока реки Миньо, до Серра де О Коурэль, пейзажи которого сохранились почти нетронутыми благодаря уединенности в течение многих веков. По пути мы проедем через Серра де Ос Анкарес и увидим ее хижины (каменные дома с соломенной крышей кельтского происхождения).

В здешних местах обитают тетерева и глухари, волки и косули. Другая дорога начинается в Мондоньедо, духовнойколыбели галисийцев, и проходит через Вилальба, город с постоянно растущей экономикой, и Монфорте де Лемос, важный коммуникационный центр.

В карнавал Энтройдо прерывают на несколько дней обычный порядок вещей. Персонажи карнавала: Дон Карналь (Don Carnal), выступающий со своими смехом, шутками, лёгкостью и радостью, и Госпожа Каурезмо (Dona Cuaresmo) с присущей ей тщательностью и серьёзностью.

“Карнавал” происходит от слова ”carne” (”мясо”), то есть в этот период заканчивался пост и можно было есть мясные блюда.

Коста де ла Муэрте (Маонерег Смерти)

Такое имя получила часть побережья А Корунья, расположенная между Мысом Фистерра и островами Сисаргас из-за большого количества кораблей, разбившихся о местные рифы.

Весь берег напоминает о прошлых кораблекрушениях, например, пляж "дос дифунтос кеймадос" ("сожженных покойников") рядом с Камариньяс, названный так потому, что здесь когда-то пришлось кремировать многочисленные тела жертв кораблекрушения, вынесенные на берег. Или "педра ду альмиранте" ("камень адмирала"), обозначающий место, где разбился один из кораблей Непобедимой Армады.

Фистерра, Мушиа, Камелье, Лаше и Корме тоже пережили морские трагедии. Нельзя забыть и о мифическом городе Дуио, действительно существовавшем когда-то около Фистерра, который более двух тысяч лет назад был погребен под толщей морской воды, как гласит легенда, за грехи его жителей.

Весь этот регион был населен уже в очень древние времена, что доказывают найденные археологами многочисленные древние погребальные сооружения дольмены, такие, как Педра Коберта, Педра да Арка, Фреанс или Домбате.

Рапа дас Бестас (Стрижка Диких Лошадей)

Начиная со второго воскресенья мая по второе воскресенье июля в провинциях Галисии проводят традиционный праздник "рапа дас бестас" ("стрижка диких лошадей").

Самые известные места этого обычая: А Вальга, Торронья, Моугас, Моргаданс, Амиль и Сабуседо в провинции Понтеведра, О Барбанса и А Капелада в А Корунья, а также Кандаосо в Луго.

Процесс праздника всегда один и тот же. На рассвете табуны диких лошадей, живущих в полной свободе весь год, погонщики пригоняют в специальные каменные помещения "куррос".

Здесь их клеймят тавром и состригают гриву и хвост. После того, как некоторые из коней будут проданы, остальных отпускают на волю до следующего года.

Праздники в Галисии

- Карнавал Энтройдо в Шинсо де Лимиа (Оуренсе).

- Страстная Неделя в Вивейро (Луго) и Ферроль (А Корунья), народное гуляние "ромерия" Санто Кристо в Фистерра (А Корунья), Пасхальное воскресенье.

- Майский праздник в честь вина О Рибейро, Рибадавиа (Оуренсе).

- Праздник Корпус Кристи, цветочные ковры на улицах Понтеареас (Понтеведра).

- Июль: "Рапа дас Бестас" в Сан Лоуренсо де Сабуседо-А Эстрада (Понтеведра) и Кандаосо-Сан Андрес де Боименте, Вивейро (Луго). Праздник Сан Бьеито де Лерес (Понтеведра).

- Август: Праздник Вина Альбариньо в Камбадос (Понтеведра). Праздник-ромерия Викингов в Катойра (Понтеведра). Санта Крус в Рибадео (Луго). Праздник Ду Полбо в О Карбальиньо (Оуренсе). Праздники Сан Лоренсо в Фос (Луго). Шира дос Канейрос в Бетансос (А Корунья). Сан Роке в Сада (А Корунья). Ромерия О Насейро в Вивейро (Луго). Праздник Истории в Рибадавиа (Оуренсе).

- Сентябрь: Праздник Носа Сеньора да Барка в Мушиа (А Корунья).

- Октябрь: Праздник морепродуктов в О Грове (Понтеведра). Ярмарка Ас Сан Лукас в Мондоньедо (Луго).

Кустарные промыслы

Ярмарки и народные гуляния играют очень важную роль в жизни Галисии, и на них всегда можно посетить маленькие мастерские, которые все еще торгуют изделиями кустарного промысла.

Глиняные товары изготавливают в Буньо (А Корунья), Бонше (Луго), Ниньодагиа (Оуренсе), а также в Сальватерра ду Миньо и Редондела (Понтеведра), а изделия из фарфора -в Саргаделос (Луго).

Камариньяс и Мушиа (А Корунья) славятся своими кружевами, Бетансос (А Корунья) - деревянными башмаками, Сан Андрес де Тейшидо (А Корунья) - фигурами из хлебных крошек, Гундивос (Луго) - гончарными изделиями, Сантьяго де Компостела (А Корунья) - ювелирными украшениями, Нойа (А Корунья) - плетеными корзинами, Рибадавиа (Оуренсе) - корзинами "куэванос" из коры каштановых деревьев.

Также известны ножи, производимые в столице провинции Луго и ткани из Шинсо де Лимиа и Виана ду Боло (Оуренсе). Несомненно, очень здесь важен и такой вид кустарного творчества, как резьба по камню.

Это доказывают многочисленные каменные распятия крусейрос, погребальные ящики и придорожные алтари с копилкой для сбора пожертвований, широко распространенные по всей Галисии.

Гастрономия

Знамениты многочисленные и разнообразные морепродукты Галисии: моллюски поллиципесы, устрицы, лангусты, омары, раковины-эскалопы. На ярмарках внутри страны готовят осьминога, на праздниках побережья - сардины.

Нельзя не упомянуть такие известные блюда галисийской кухни, как мясные или рыбные пирожки "эмпанадас", суп из копченой свиной лопатки "лакон кон грелос", рыбу мерлан, макрель, миногу, палтуса, великолепные сыры, горящие ликеры "кеймадос", изысканные вина.

Кроме морепродуктов, распространенных во всех четырех провинциях, назовем особенные блюда каждой из них. В А Корунье это карнавальные блинчики "фильоас", миндальный торт в Сантьяго и вина Ульи и Бетансос.

Луго славится сардинами с картофельным гарниром "качелос", пирожками с морской форелью и миногой и блюдом из свиной головы "качуча". Оуренсе - блюдами из вальдшнепов в А Лимиа, пирогами Альриса и знаменитыми винами Рибейро, Вальдеоррас и Монтеррей.

Наконец, в Понтеведра выделяются разнообразные блюда из морепродуктов, сопровождаемые винами Альбариньо, Росаль и Кондадо.

Галисийские острова

Из почти полутора тысяч километров галисийского побережья триста принадлежат островам. Исторически интересны будут острова Торалья, Сиес, Онс и Ароуса, для наблюдения за птицами подходят Сисаргас и Мальвейрас, а острова Педрас ду Ко и Пена Альоэйра идеальны для рыбной ловли.

Но существует и много других островов, неизвестных, но не менее красивых, как, например, Моурон в Риа де Пуэнтедэуме, Тейрон в области Карбальо, романтичный Ронкудо рядом с одноименным мысом, Онза рядом с городом Онс, Бомбардейра рядом с Байоной, Габейра в Риа де Виверо, Персебелейра рядом с песчаником Вальдовиньо, Лобейра Гранде недалеко от Конкурбион, и другие. К большинству из них можно добраться на весельной лодке или вплавь.

Природные зоны Галисии

Четыре природных парка: Комплешо Дунар де Коррубедо и Лагунас де Каррегаль и Вишан (А Корунья), Байша Лимиа-Серра ду Шурес (Оуренсе), Ислас Сиес, а также Монте Алойа (оба в Понтеведра).

Три природных зоны национального значения: Кабо Вилан, Кумбре де Куротинья и Эстака де Барес (все три расположены в А Корунья).

Пять природных зон, находящихся под охраной государства:

Риа де Ортигейра (А Корунья), морской комплекс О Грове, Ла Лансада и Пунта Каррейрон (Понтеведра), песчаник Вальдовиньо (А Корунья), водохранилище Сесебре (А Корунья) и Риа дель Эо (Луго).

Четыре заповедника по охране животного мира: Санта Крус (А Корунья), О Вераль (Луго), Альто ду Родисио (Оуренсе) и Которредондо (Понтеведра).

Кроме этого, будет интересно увидеть Фистерра (А Корунья), эвкалипты в Чавине (Луго), пляж Ас Катедрайс в Рибадео (Луго), а также Каньон реки Силь и местный растительный мир Рибейра Сакра (Оуренсе).

Города - памятники

Сантьяго де Компостела

Объявлен Городом - Достоянием Человечества. Собор (романский портик с фасадом в стиле барокко). Королевский Госпиталь (в настоящее время гостиница для туристов - парадор), Дворец Шелмирес, площади Платериас и Кинтана, Соборная церковь ду Сар и Монастырь Сан Мартин Пинарио.

Бетансос

Средневековые стены, церкви Санта Мария дель Асоге (XIV век), Сантьяго (готическая) и Сан Франсиско (готическая), парк О Пасатемпо.

Мурос

Церковь Сан Педро (XV век) и улицы с портиками.

Нойа

Церкви Сан Мартин (XV век) и Санта Мария ла Нуэва (с кладбищем из средневековых могильных плит).

Падрон

Церковь Сантьяго (с валуном педрон), каменное распятие крусейро и старинный квартал.

Луго

Римские крепостные стены, окружающие весь город. Площадь Майор, Собор (романский и неоклассический), епископальный Дворец (XVIII век), церкви Санто Доминго (XII век), Сан Франсиско (XIII век) и Сан Хуан де Дьос (в стиле барокко).

Монфорте де Лемос

Крепость с башней, крепостные стены, Дворец семьи Альба, Монастырь Сан Висенте дель Пино и Школа Компаниа (XVI век).

Мондоньедо

Романско-готический Собор и церковь Ремедиос (XVI век). Вивейро. Ворота Карлоса V и церкви Сан Франсиско и Санта Мария. Оуренсе. Собор (романский), фонтан Ас Бургас, мост Пуэнте Вьехо (XIII век) и старинный квартал.

Альярис

Монастырь Санта Клара, Монастырь Сан Бенито, романские церкви Сантьяго, Сан Эстебан и Санта Мария де Виланова.

Селанова

Монастырь Сан Сальвадор (XVIII век) с часовней Сан Мигель (X век).

Рибадавиа

Церковь Сан Хинес (VIII век), романские церкви Сан Хуан, Сантьяго и Ла Оливейра, монастырь Санто Доминго и замок.

Понтеведра

Церковь Санта Мария ла Майор (XVI век), площадьи Эррериа и де ла Ленья (с дворцами XVIII века) и старинный квартал.

Камбадос

Церковь Сан Бенито (XV век), дома-особняки Фефиньянс и Ульоа (XVII век) и старинный квартал.

Туи

Собор (романский и готический), церкви Сан Бартоломе (романская), Санто Доминго (готическая) и Сан Тельмо (в стиле барокко).

Галисия занимает территорию площадью 29.574 км². Во внутренних районах области располагаются невысокие горные массивы. По территории Галисии протекает множество рек. Важнейшие галисийские реки – Миньо (Miño; 430 км) и Силь (Sil; 225 км). Большинство рек в центральных районах области, в том числе Силь, является притоками Миньо. Некоторые реки впадают в Атлантический океан и Бискайский залив. Миньо берет исток в 50 км к северу от Луго и пересекает земли Галисии в юго-западном направлении. Река Миньо имеет хозяйственное значение: ее воды используются для орошения полей и виноградников, для производства электроэнергии и наполнения нескольких крупных водохранилищ. По руслу Миньо проходит участок испано-португальской границы. Силь берет исток в Кантабрийских горах на территории области Кастилия и Леон, пересекает провинции Леон и Оренсе и впадает в Миньо неподалеку от города Оренсе. Русла большинства галисийских рек пролегают в узких долинах, имеют небольшой уклон и достаточно спокойное течение. Среди исключений стремнины в каньонах реки Силь. Низовья некоторых рек судоходны.

Береговая линия сильно изрезана. Ее протяженность составляет 1.675 километров. Характерной чертой галисийского побережья является множество лиманов (rias), образовавшихся в результате затопления речных устьев при подъеме уровня океана после окончания ледникового периода. Появившиеся в результате этого процесса изрезанные участки побережья получили название Риас-Альтас (Rias Altas) и Риас-Бахас (Rias Bajas). Риас-Альтас занимает участок побережья на севере области между портом Рибадео (Ribadeo) и городом Санта-Крус (Santa Cruz). Риас-Бахас находится в южной части атлантического побережья Галисии между мысом Финистерре (Finisterre) и границей с Португалией. На берегах лиманов расположено множество рыбацких поселков.

На галисийском побережье находится большое число мысов. На его северной оконечности расположен мыс Эстака де Барес (Estaca de Bares), обозначающий границу между Атлантическим океаном и Бискайским заливом. Мыс Ториньян (Touriñán) находится на западном краю материковой Испании. Неподалеку от устьев лиманов располагаются группы небольших островов. Они формируют естественные глубоководные гавани и создают благоприятную среду обитания для морских птиц.

Согласно результатам подсчетов, выполненных в 2007 году, у побережья Галисии находится, в общей сложности, 316 небольших архипелагов, островов и отдельно стоящих утесов. Архипелаги Сиес, Онс и Сальвора, а также остров Кортегада входят в состав национального парка Атлантические острова Галисии (Illas Atlánticas de Galicia). Остров Ароса является единственным островным муниципалитетом Галисии. На туристском рынке галисийское побережье с его гранитными скалами и песчаными пляжами позиционируется как курортная зона Коста-дель-Мориско (Берег даров моря).

С севера на юго-восток территорию области пересекают два тектонических разлома, разделяющие регион на несколько почвенных зон. Добыча гранита ведется в районе Порриньо. Месторождения гранита встречаются по всей области за исключением северо-восточных районов. Крупнейшие горные массивы Галисии располагаются к северу от Луго, на границе между провинциями Оренсе и Самора (Zamora; Кастилия и Леон), в центральной части Оренсе, на границе между Луго и Понтеведрой, на границе между Луго и Ла-Коруньей, а также между Понтеведрой и Оренсе и на границе с Португалией. Самая высокая вершина, Пенья Тревинка (2.124 метров над уровнем моря) находится в восточной части Оренсе на границе с провинциями Леон и Самора.

Значительную часть территории области занимают леса. Производство хвойной целлюлозы играет заметную роль в местной экономике. Галисия расположена в трех климатических областях. В тех прибрежных районах, где Атлантический океан оказывает определяющее влияние на формирование климата, растут дуб, береза и клейкая ольха. К средиземноморской климатической области относятся долины крупных рек, лежащие в удаленных от побережья районах. Здесь встречаются пробковый дуб и земляничное дерево. Для ряда районов Галисии характерна очень мягкая разновидность континентального климата. Здесь растут тис, остролистный падуб, сосна, некоторые виды елей. В Галисии можно увидеть некоторые субтропические и тропические растения, в том числе пальмы и орхидеи. На берегах лиманов растут камыш, песколюбка песчаная, эрингиум. На протяжении двух последних тысячелетий облик галисийских лесов изменялся под влиянием антропогенных факторов. В эпоху римского владычества в Галисию был завезен европейский каштан. В эпоху великих географических открытий на здешних землях появилось большое количество сосновых насаждений – сосна широко использовалась в кораблестроении. Во времена правления Франко в Галисии было высажено множество эвкалиптов для нужд целлюлозно-бумажной промышленности.

В летние месяцы значительный урон здешним лесам наносят пожары. Особенно тяжелая ситуация сложилась в 2006 году, когда огонь уничтожил леса на территории площадью несколько тысяч гектаров, а дымовое облако протянулось на сотни километров. Выдвигались предположения об умышленном поджоге лесов, при этом под подозрение попали местные фермеры, застройщики и пожарные.

Разнообразие климатических условий и экосистем обусловило богатство местной фауны. В области насчитывается 262 вида позвоночных, в том числе 12 видов пресноводных рыб, 15 видов амфибий, 152 вида птиц и 59 видов млекопитающих. В Галисии водятся благородные олени, косули, иберийские волки, лесные коты, лисы, кролики, зайцы, кабаны, ежи, хорьки, барсуки, выдры, мраморные тритоны. В гористых районах обитают галисийские пони (Cabalo Galego). Область располагается на путях сезонной миграции перелетных птиц. Около 12% территории занимают различные природоохранные зоны. Биосферный заповедник Terras do Mino расположен на территории 25 муниципалитетов, входящих в состав провинции Луго. Здесь находятся вечнозеленые жестколистные леса, редколесья, лагуны, кустарничковые и аллювиальные леса, покровные верховые и низинные болота, а также горные цепи и сельскохозяйственные угодья.

В Галисии также находятся шесть национальных парков, заболоченные территории, внесенные в рамсарский список водно-болотных угодий. и так называемые ZEPA – природоохранные зоны, предназначены специально для охраны птиц. К числу пернатых обитателей этих краев принадлежат беркуты, сапсаны, скопы, филины, хохлатые бакланы, кряквы, пестроносые крачки, чибисы, свиязи, лысухи, стрепеты, шилохвости, камнешарки, ржанки, тулесы, малые веретенники, малые белые цапли, малые выпи, авдотки, колпицы, морские зуйки, кулики-сороки и красноголовые нырки. В реках водятся лосось, минога, рак.

Благодаря расположению вблизи Атлантического океана годовой перепад температур в большинстве районов Галисии невелик. Средняя температура января в столице области составляет +9,5ºС; средняя августовская температура: +19,5ºС; среднегодовая температура: +14ºС. В гористых районах Оренсе и Луго в зимнее время нередки морозы и обильные снегопады. На северо-западном побережье бывает, в среднем, 150 пасмурных дней в году; на юго-востоке области – около 100. Годовое количество осадков в Сантьяго-де-Компостела: 1.807 мм; в Понтеведре: от 1.700 до 1.900 мм. По всей территории области этот показатель значительно превышает 1.000 мм. Наибольшее количество осадков выпадает в осенние и зимние месяцы.

В период с середины пятого до середины третьего тысячелетия до нашей эры на землях Галисии, северной Португалии, Астурии, западного Леона и Саморы существовала единая мегалитическая культура. Она стала первой великой культурой, пришедшей на территорию Галисии. Ее представители обладали недюжинными для своего времени строительными навыками, их характеризовало суеверное отношение к мертвым, посредникам между живыми людьми и богами. С этих времен Галисии сохранилось множество дольменов. В бронзовом веке началось освоение многочисленных месторождений металлов, расположенных в Галисии. Рост численности населения стал причиной конфликтов, способствовал ускорению разработки месторождений металлов, развитию оружейного дела. Началось производство золотых и бронзовых украшений. Ювелирные изделия из металлов, добытых в Галисии, встречались по всему Пиренейскому полуострову и в других частях Европы.

Находки, сделанные археологами, свидетельствуют о том, что в VII-V веках до н.э. в Галисии и северных районах Португалии получила распространение Гальштатская культура. Ее взаимодействие с атлантической бронзовой культурой и культурой восточного средиземноморья привело к формированию культуры Кастро (cultura castreña). Преобладающим типом поселения в это время были castros – крепости, возводившиеся на вершинах холмов. Они были окружены валами и рвами, в центральной части находились брохи – каменные строения, имевшие в плане форму эллипса или круга. В годы пунических войн союз между местным населением и финикийцами дал Ганнибалу возможность пополнить свое войско рекрутами из числа галисийцев. В 137 году во время кампании по захвату Пиренейского полуострова, римские войска сошлись с галисийцами в битве на реке Дуэро (Douro). Сражение завершилось разгромом многотысячного галисийского войска, принесшим славу римскому полководцу Дециму Юнию Бруту (Decimus Iunius Brutus).

Впоследствии многие галисийцы служили в римской армии, отправляясь в такие отдаленные уголки Римской империи, как Британия и Дакия. В жестоких и беспощадных войнах, шедших на Пиренейском полуострове в 26-19 годах до н.э., перед римской армией под командованием императора Октавиана стояла задача окончательно подавить сопротивление кельтских племен. Это сопротивление носило самый жесткий и самоотверженный характер: воины предпочитали массовое самоубийство сдаче в плен, матери лишали жизни сначала своих детей, а затем самих себя, распятые пленники пели ликующие гимны.

Римская Галисия состояла из двух судебных округов – Брагского (Bracarensis) и Лугского (Lucensis) – и была четко отделена от Астурики и других районов. В III веке нашей эры в эпоху правления императора Диоклетиана была образована новая административно-территориальная единица, в которую вошли судебные округа Галисия и Астурика. Новая провинция была названа Галисией (Gallaecia) по названию самого важного и густонаселенного района. Столицей Галисии был город Бракара Августа (Bracara Augusta; современный город Брага в Португалии). Другим административным центром был город Луго. В районе Луго находились золотые прииски. Согласно распространенному мнению, диоцез Луго был образован в начале I века н.э. В его состав вошли территория провинции Луго, часть земель Понтеведры и Ла-Коруньи.

В 409 году, после окончания периода римского владычества племена свевов создали на территории римской Галисии (в Лугском и Брагском округах) свое королевство. Бурии (еще одно германское племя, пришедшее в эти земли вместе со свевами) заселили междуречье Кавадо (Cávado) и Хомема (Homem). (Свевский король Гермерик (Hermeric) заключил с римским императором Флавием Гонорием соглашение, по условиям которого Галисия обретала суверенитет. В 438 году Гермерик заключил мирный договор с местным населением и отрекся от престола в пользу своего сына. Бракара Августа была столицей свевского королевства, которое в пору своего расцвета простиралось от Мериды (Mérida) до Севильи. Свевы быстро освоили местный диалект, принадлежавший к романской языковой группе. Спустя столетие, когда различия между свевами и галисийцами стерлись, новое государство стало называться Галисийским королевством (Galliciense Regnum).

В 456 году свевы потерпели поражение от вестготской армии под командованием Теодориха II. Для свевского королевства это поражение стало началом эпохи упадка. Свевы, в большинстве своем, оставались язычниками до тех пор, пока арианский миссионер Аякс, отправленный в их земли Теодорихом II, не обратил их в арианство. В 466 году он основал арианскую церковь, просуществовавшую около ста лет. Во второй половине VI века свевы приняли католицизм. В V и в первой половине VI века в Галисии появились поселения бриттов, бежавших из Британии в годы англо-саксонского нашествия. Во второй половине VI века эти поселения образовали епископство, которое просуществовало до IX века, а затем было присоединено к диоцезу Мондоньедо и Ферроля.

В 570 году вестготский монарх аринаской веры Леовигильд (Leovigild) совершил первый набег на земли свевов. В 572-574 годах его войска захватили долину Дуэро, оттеснив свевов на север. В 575 году свевский король Миро заключил с Леовигильдом мирный договор. Во время правления Миро были установлены отношения с Франкским государством и Византийской империей. Миро предпринял несколько попыток вступить в союз с другими правителями католических государств, чтобы совместными усилиями остановить экспансию вестготов. Несмотря на заключение мирного договора, он поддержал восстание Херменегильда (Hermenegild) – сына Леовигильда, принявшего католическую веру.

В 583 году, после смерти Миро, на престол взошел его сын Эборик (Eboric). Через год он был свергнут и заточен в монастырь Аудекой (Audeca), вторым мужем своей матери, узурпировавшим власть в Галисии. Свержение Эборика дало Леовигильду предлог для вторжения в Галисию. По свидетельству Иоанна Бикларского, "Леовигильд опустошил Галисию, отстранил плененного короля Аудеку от власти и установил собственное господство над народом, сокровищами и землями свевов; он сделал Галисию готской провинцией… от него Аудека принял постриг – лишив Аудеку короны, Леовигильд удостоил его сана священнослужителя". Аудека был выслан в город Бежа (Beja; Португалия). По утверждению Исидора Севильского, его низложение положило конец существованию свевского королевства: "Королевство, которым свевы владели в праздном бездействии, было потеряно еще более постыдным образом. С другой стороны, удивительно, что им до сих пор удавалось удерживать землю, которую они, как выяснилось, отдают без всякого сопротивления". Маларик (Malaric), последний из претендентов на галисийский престол, поднявший восстание вскоре после низложения Аудеки, был взят в плен вестготами. После установления власти вестготов административное устройство Галисии не претерпело кардинальных изменений, сохранились все галисийские диоцезы, свидетельств о протестах среди аристократии и духовенства не сохранилось. В 589 году галисийские епископы участвовали в работе синода в Толедо.

Последовавшие столетия были периодом упадка, связанного с сокращением объемов торговли и денежного обращения, с переходом южных земель готского королевства под власть мусульман, конфликтами среди представителей духовенства. По мнению некоторых исследователей, в это время вестготский король Эгика (Egica), возможно, возродил королевство Галисия, чтобы передать его своему сыну Витице (Wittiza). Когда эпидемия чумы докатилась до Испании, положение в Толедо было настолько тяжелым, что королевская семья покинула город. В это время Витица мог отправиться в Туй (Tui), чтобы оттуда править землями свевов. Однако эта гипотеза имеет мало сторонников. В 702 году после смерти Эгики Витица взошел на испанский престол. Он правил государством до 710 года. После смерти Витицы часть вестготской аристократии попыталась препятствовать приходу к власти его сына Родерика. В последовавшем вооруженном конфликте противники Родерика привлекли на свою сторону мусульман, которые пересекли Гибралтарский пролив и разгромили армию Родерика в битве при Гвадалете. Поражение в Битве при Гвадалете положило конец правлению Родерика в вестготской Испании.

В трудах Беата Лиебанского (VIII век н.э.) название Галисия (Gallaecia) использовано для обозначения той части Пиренейского полуострова, которая оставалась под властью христиан, Испанией (Hispania) назывались земли, оккупированные мусульманами. В 711 году, после падения вестготского королевства, многие галисийские дворяне бежали в астурийские горы, где под руководством Пелайо было основано королевство Астурия. В 740 году астурийский монарх Альфонсо I освободил земли Галисии от мавров. Королевство Астурия продолжало расширяться до тех пор, пока не образовалась так называемая "пустыня Дуэро" – малонаселенная буферная зона, отделявшая Астурию от мусульманских владений.

В 794 году епископы Галисии принимали участие в работе Франкфуртского синода. Повторное заселение пустыни Дуэро началось в годы царствования Ордоньо I Астурийского (850 - 866). Ордоньо повел экспансию в южном направлении, заново заселяя районы Туя, Асторги, Леона и Амайи (Amaya). Главным обстоятельством, привлекавшим переселенцев, было обилие плодородных земель в долинах Эбро и Дуэро. В 910 году, после смерти астурийского короля Альфонсо III его земли были разделены на историческую территорию Астурии (включая Кантабрию), Галисию и Леон (пустыня Дуэро). В Х веке прибрежные районы Галисии подвергались набегам викингов и мусульманских пиратов. В 997 году Сантьяго-де-Компостела был разграблен отрядами Аль-Мансура. Согласно одной из легенд, некоторые викинги навсегда оставались в Галисии и принимали христианство. Возможно, именно эти поселенцы положили начало развитию кораблестроения в регионе.

В 1063 году, когда Фердинанд II поделил свои земли между сыновьями, Галисия отошла младшему из них – Гарсии. В 1065 году, воспользовавшись конфликтом между другими сыновьями Фердинанда – Санчо и Альфонсо – Гарсия объявил о независимости королевства Галисии и Португалии. Граф Португалии Нуно II Мендес (Nuno II Mendes) провозгласил себя независимым правителем Португалии, но армия Гарсии II разгромила его войска в битве при Педрозу в 1071 году. Гарсия стал первым обладателем титула короля Португалии. Вскоре старшие братья объединились против Гарсии и поделили его королевство между собой. Гарсия был вынужден бежать в Севилью. В 1072 году все королевство было присоединено к Леону, королевству Санчо, а после его убийства перешло к Альфонсо. В годы правления Альфонсо Гарсия вернулся в Галисию и был заточен в монастырь, где провел остаток своих дней. С этого времени Галисия оставалась в составе королевства Кастилия и Леон на основании личной унии.

Положение изменилось в 1111 году, когда дворянство Галисии возвело на галисийский престол Альфонсо VII. Коронация состоялась в Сантьяго-де-Компостела. Ее целью было сохранение прав Альфонсо, сына Раймунда Бургундского, на галисийскую корону: мать Альфонсо Уррака Кастильская вступила в брак с королем Арагона и Наварры Альфонсо I Воителем, что поставило под сомнение права Альфонсо VII на престолонаследие. Церемония коронации не стала окончательным решением вопроса, и последующие годы на северо-западе Пиренейского полуострова были периодом междоусобиц. Когда Ги Бургундский (Gui de Bourgogne), доводившийся дядей королю Галисии, стал папой Каликстом II, епископ Диего Гельмиреса (Diego Gelmírez) ходатайствовал о создании архиепископства в Сантьяго-де-Компостела. Его замысел заключался в реорганизации церковного устройства Галисии, основании архиепископской епархии Галисии с центром в Сантьяго-де-Компостелла. Таким образом, по замыслу епископа, Галисия должна была выйти из состава Брагского диоцеза. Каликст II не удовлетворил просьбу Диего Гельмиреса и решил создать в Галисии новый суд, под юрисдикцией которого находились Мерида (Merida; Эстремадура) и земли, лежащие к югу от Дуэро. Брага, окруженная зоной юрисдикции суда Компостеллы, стала центром борьбы за независимость в графстве Португалия.

После смерти Генриха Бургундского графства Португалия (Condado Portucalense) и Коимбра отошли его супруге Терезе Леонской (Coimbra). В 1128 году войска предводителя галисийского дворянства Фердинанда де-Траба-Переса (Ferdinand de Traba Pérez) и Терезы Леонской были разбиты армией сына Терезы Альфонсу I Энрикеша (Afonso Henriques). Эта победа стала для Португалии важным шагом в обретении политической независимости от Леона и Галисии. В 1139-м, после смерти Терезы и битвы при Орике (Ourique), графство было преобразовано в королевство. Таким образом появилось королевство, в состав которого входят земли римской провинции Галисия и ее бывший административный центр – Брага.

В 1156 году, после смерти Альфонсо VII, его земли были поделены, Галисия и Леон отошли Фердинанду II. Фердинанд II основал в Галисии несколько городов. Его сын Альфонсо IX продолжил начатое им дело, основав несколько прибрежных поселений. Основание новых городов и поселков вызвало изменения в общественном устройстве и, ускорив развитие рыболовства и рыбообрабатывающей отрасли, обусловило диверсификацию местной экономики. В эти столетия в Галисии появилось множество зданий, выдержанных в романском стиле. Развитие галисийской культуры в этот период отражено в таких произведениях, как История Компостеллы и Codex Calixtinus.

Стремясь сохранить независимость своего королевства, король Леона и Галисии Альфонсо IX сделал престолонаследницами своих дочерей от первого брака – Санчу (Sancha) и Альдонсу (Aldonza). Альдонса должна была стать королевой Галисии, а Санча – взойти на престол Леона. Однако король Кастилии Фердинанд, старший из сыновей Альфонсо IX от второго брака, решил присоединить Галисию и Леон к своим владениям. Инфанты отказались от своих прав под давлением Фердинанда и первой супруги Альфонсо IX Терезы Португальской (брак был расторгнут, когда выяснилось, что Альфонсо и Тереза являются близкими родственниками, по этой же причине был признан недействительным и второй брак Альфонсо). Таким образом, Галисия и Леон, сохранив статус королевств, перешли под власть кастильского монарха Фердинанда III.

В 1369 году, после смерти короля Педро I на кастильский престол взошел Энрике II, ставленник высших кругов кастильской знати. Большинство галисийских аристократов не признало Энрике II своим королем. Представители городов Галисии позвали на царство португальского монарха Фердинанда I, уверяя его в том, что галисийская знать "передаст ему города, признает его своим господином и будет почитать". Когда Фердинанд I прибыл в Галисию, его восторженно приветствовали горожане, многие дворяне присоединились к числу его сторонников. Фердинанд принял решение восстановить здешние цитадели, в том числе Туй и Байону (Baiona), снять ограничения на торговлю между Галисией и Португалией и морские поставки вин и зерна в Галисию. Однако, несмотря на все принятые меры, царствование португальского монарха в Галисии было недолгим. Энрике II, проведя наступательную операцию, заставил Фердинанда II вернуться в Португалию.

В июле 1386 года, вскоре после того как Фердинанд отказался от притязаний на галисийскую корону, Джон Гонт, первый герцог Ланкастерский покинул Великобританию с намерением начать борьбу за кастильский престол. Войска Джона Гонта высадились в Корунье (Corunna), осенью была захвачена Галисия. Хуан II, преемник Энрике, в качестве компромисса предложил заключение династического брака, но герцог Ланкастерский ответил отказом, полагая, что союз с португальским монархом принесет больше выгод. Весной следующего года союзнические войска вторглись в Кастилию. Кампания завершилась безрезультатно – эпидемии инфекционных заболеваний подорвали боеспособность английских войск. Территории, захваченные в начале кампании, были утрачены. Когда Хуан II вновь обратился к герцогу Ланкастерскому с предложением о династическом браке, он согласился выдать свою дочь от Констанции Кастильской за наследника Хуана II. В 1388 году в Байоне был подписан мирный договор.

Столица Галисии - город Сантьяго-де-Компостела - была основана свевами в начале V века. В 584 году Леовигильд присоединил ее к своему вестготскому королевству. В период с 711-го по 739 год город подвергался нападениям мусульман. В 754-м был захвачен войсками Астурии. Один из ключевых эпизодов в истории галисийской столицы произошел в 814 году, когда епископ Теодомир нашел мощи Святого Иакова Зеведеева. В начале I века н.э. Святой Иаков Зеведеев проповедовал христианское учение среди кельтских племен Пиренейского полуострова. В 44 году он был обезглавлен Иродом Агриппой I в Иерусалиме. Теодомир сообщил о своей находке астурийскому монарху Альфонсо II. Согласно легенде, Альфонсо был первым паломником, пришедшим поклониться мощам. По его распоряжению на месте упокоения мощей была построена часовня. Известие о находке вскоре облетело всю Европу, и город вошел в число крупнейших центров паломничества. Путь Святого Иакова (El Camino de Santiago), по которому сюда приходили паломники изо всех уголков Европы, способствовал развитию культурного обмена между некогда изолированным королевством и другими европейскими государствами. В 1884 году папа Лев XIII признал подлинность найденных останков, однако в наши дни Ватикан не выносит категоричных суждений по этому вопросу.

Согласно другой широко известной легенде, Святой Иаков явился христианским воинам в сражении при Клавихо, где была разгромлена мусульманская армия под командованием кордовского эмира. Впоследствии Святого Иакова стали называть палачом мавров. В 829 году на месте часовни, построенной по распоряжению Альфонсо II, появилась церковь, которую спустя семьдесят лет сменил другой храм, выдержанный в дороманском стиле. В 997-м этот храм был разрушен мусульманами. Ворота и колокола были доставлены в Кордову захваченными в плен христианами и установлены в одной из городских мечетей. В 1236-м, когда войска Фердинанда III Кастильского захватили Кордову, пленники, на этот раз – из числа мусульман – доставили ворота и колокола в Толедо для установки в соборе Девы Марии. Строительство собора в Сантьяго началось в 1075-м, во время царствования Альфонсо VI Кастильского. Строительным материалом был гранит. Возведение здания неоднократно прерывалось и завершилось в 1122 году, но строительные работы были закончены лишь через несколько лет. Собор был освящен в 1128 году. Церемонию освящения почтил присутствием Альфонсо IX Леонский. В XVI-XVIII веках собор был расширен и украшен новыми декоративными элементами.

Заключительным эпизодом в истории борьбы за независимость галисийского королевства был династический конфликт между Изабеллой I Католической и Хуаной Бельтранехой (Joanna La Beltraneja). Хуана Бельтранеха была дочерью супруги кастильского монарха Энрике IV. Бездетного в предыдущих браках Энрике IV считали импотентом, а настоящим отцом Хуаны называли фаворита королевы Бельтрана де ла Куэва (Beltran de la Cueva). В 1462-м году было официально объявлено о ее правах престолонаследия. Она лишилась этих прав после расторжения брака между своими родителями, но спустя восемь лет, заключив брак с герцогом Гиеньским, вновь заявила о своих притязаниях на кастильский престол. В борьбе за кастильскую корону между Хуаной и Изабеллой галисийская знать приняла сторону Хуаны. Одержав победу над Хуаной, Изабелла начала деятельность, вошедшую в историю под названием "укрощение и оскопление королевства Галисия” (Doma y Castración del Reino de Galicia).

В 1554 году из порта Ферроля Филипп II отправился в Англию, чтобы заключить брак с Марией I. Спустя тридцать лет из этого порта вышла Великая армада, путь которой лежал к берегам Нидерландов и Англии. В следующем году, во время англо-испанской войны Ла-Корунья была осаждена Френсисом Дрейком. С этим эпизодом в летописи города связана история Марии Питы (María Mayor Fernández de Cámara y Pita). 4.05.1589 отряды под командованием Дрейка захватили нижнюю часть города. Мария Пита убила английского знаменосца, пробиравшегося к самой высокой части городской стены, а затем поднялась на стену с криком: "Все, у кого есть честь, за мной!" Таким образом горожанам удалось отразить натиск англичан. Впоследствии Френсис Дрейк снял осаду и отступил. Сохранились документальные свидетельства и о других жительницах Коруньи, принявших самое непосредственное участие в обороне города. Мария Пита была щедро награждена Филиппом II.

В XVIII веке Ферроль стал крупной базой испанского военного флота, командование которого по достоинству оценило удачное расположение города. Из-за сильных западных ветров в эпоху парусного мореплавания Ферроль практически невозможно было подвергнуть блокаде с моря. Была усилена система оборонительных сооружений, проведена реконструкция крепостей и замков. В эти годы построены королевские верфи Ферроля и Ла-Граньи (A Graña). В 1772 году здесь открылась первая в Испании военно-морская инженерная академия. Однако в годы царствования Карла IV Ферроль утратил былое значение, и число оборонительных сооружений было сокращено.

В 1800 году к побережью подошел британский флот, насчитывавший 109 судов. Последовала высадка войск на пляж Дониньос. Операция проходила во время наполеоновских войн, и англичане полагали, что испанцы в этом конфликте примут сторону Франции. Британские войска попытались захватить замок Сан-Фелипе (San Felipe), но немногочисленный гарнизон замка и ополченцы из числа горожан отразили натиск, и противник вскоре отступил. После этого безрезультатного штурма Ферроля британский премьер Уильям Питт (William Pitt), выступая в палате общин, заявил, что "если бы у Британии имелась военно-морская база, которую, вследствие удачного расположения, было так же легко защитить, как и Ферроль, то она была бы окружена толстой серебряной стеной". Однако обороноспособность города неуклонно снижалась, и во время войны на Пиренейском полуострове в 1808-1814 годах Ферроль был захвачен французскими войсками.

Одно из сражений этого конфликта произошло в Ла-Корунье. Французская армия под командованием Никола Жан де Дье Сульта (Nicolas Jean-de-Dieu Soult) атаковала британские войска под командованием Джона Мура. В ноябре 1808 года британская армия выдвинулась в Испанию на помощь испанским войскам, противостоящим наполеоновскому вторжению. Англичане двигались в направлении Саламанки, когда Мур пришел к выводу, что испанские войска разгромлены, и решил отступить к побережью, чтобы избежать сходной участи. Перед началом отступления он намеревался создать угрозу для коммуникационных путей, обеспечивавших связь наполеоновской армии с Францией, надеясь таким способом отвлечь французов и предоставить испанским войскам возможность перегруппироваться. Армия Мура, соединившись с частями под командованием генерала Дэвида Бэрда (David Baird), насчитывала 23.500 пехотинцев, 2.000 кавалеристов и 60 орудий. Ответ Наполеона Бонапарта был, по обыкновению, быстрым и решительным. Он предпринял попытку окружить англичан, отрезав их от побережья. Французские части форсированным маршем отправились наперерез англичанам. Однако Мур предвидел такое развитие событий, его войскам удавалось уходить от преследования до тех пор, пока они не вошли в гористую Галисию.

Поняв, что отрезать англичан от побережья не удается, Наполеон передал командование операцией маршалу Сульту и покинул Испанию. Отступление британской армии проходило в тяжелых погодных условиях. Путь пролегал по пересеченной местности, а французские войска отставали совсем ненамного. Наконец, армия Мура подошла к Корунье, где планировалось немедленно погрузиться на суда и отплыть в Испанию. Однако 11-го января, когда британские войска вошли в город, выяснилось, что транспортные суда еще не прибыли.

На следующий день к городу стали стягиваться французские части. Долгожданные транспортные корабли зашли в порт Ла-Коруньи два дня спустя. На них в Британию отправились получившие ранения военнослужащие, часть артиллерии и кавалерии – пересеченная местность не позволяла развернуть кавалерию. Армия Мура, к этому времени насчитывавшая около 14.500 военнослужащих, обеспечивала прикрытие эвакуации. Позиции англичан находились на гребне, который пересекала дорога на Ла-Корунью, в трех километрах к югу от гавани. Мур выставил аванпосты, чтобы замедлить продвижение французской армии. Левый фланг был защищен руслом реки Меро, Западный, низкий край гребня был более уязвимым: артиллеристский обстрел британских позиций можно было вести с более высокого гребня, расположенного напротив.

15-го января французские войска пошли в атаку, взяли британские аванпосты на противоположном гребне, заняли позиции на его вершине, затем установили тяжелые орудия. На следующий день французская пехота при поддержке артиллерии атаковала правый фланг британской армии в районе деревни Эльвина (Elvina). Кавалеристские части были развернуты к западу от Эльвины вблизи открытой местности, на которой находится Ла-Корунья. Таким образом Сульт намеревался отрезать от города основную часть британских войск. Наиболее ожесточенный бой шел в районе Эльвины. Сама деревня несколько раз переходила из рук в руки. Ведя артиллеристский огонь с противоположного гребня, французы нанесли большой урон противнику. Во время артобстрела Джон Мур получил смертельное ранение и умер спустя несколько часов. Французская кавалерия не смогла добиться успеха в условиях пересеченного рельефа и была отброшена британскими резервными частями. К вечеру другие французские части были вынуждены вернуться на исходные рубежи.

Командование британской армией перешло к генералу Хоупу (Hope), который решил следовать первоначальному плану и продолжил погрузку на транспортные суда. Вечером английские войска начали бесшумно оставлять позиции, и к рассвету большая их часть погрузилась на корабли. Утром французы, удостоверившись в том, что противник отступил, отчалил от берега и вскоре скроется из вида, установили шесть орудий на высотах у южного края бухты и сделали несколько залпов, посеявших панику на некоторых транспортных судах, однако вскоре боевые корабли англичан подавили огонь этих орудий. На следующий день арьергард английской армии отплыл от испанского берега под прикрытием самоотверженного гарнизона Ла-Коруньи. Потери англичан составили около 900 человек убитыми и ранеными, потери французов – около 1.500 человек. По распоряжению маршала Сульта на могиле Джона Мура был установлен памятник.

Захват Сантьяго-де-Компостела французскими войсками подорвал боевой дух многих галисийских партизанов, ведших борьбу против многократно превосходившей их числом наполеоновской армии. В ходе конфликта галисийцы неоднократно пытались отвоевать город, надеясь, что если им удастся освободить его священную землю от оккупантов, то сам Святой Иаков придет им на помощь в борьбе с французами. Однако практически все их попытки вернуть Сантьяго-де-Компостела потерпели неудачу. Лишь однажды объединенным англо-испанским силам удалось захватить город, но они не смогли удерживать его больше двух суток.

Реформа административно-территориального деления Испании, проведенная в 1833 году, формально упразднила королевство Галисия, приведя ему на смену одноименный исторический регион, в состав которого вошли четыре провинции. Статус "исторического региона" был сугубо номинальным – не было предусмотрено никаких единых органов управления четырьмя галисийскими провинциями. Реакцией на такие реформы стал подъем борьбы за самоопределение Галисии. В апреле 1846 года придерживавшийся либеральных взглядов полковник Мигель Солис Куэтос возглавил восстание против авторитарного режима генерала Нарваэса (Ramón María Narváez). Восстание вспыхнуло в Луго и за считанные дни охватило множество городов Галисии. 23-го апреля 1846-го войска Солиса были разбиты в сражении, произошедшем неподалеку от Компостелы. Из уцелевших в сражении повстанцев двенадцать, в том числе сам Солис, были расстреляны. Впоследствии их стали называть карральскими мучениками (Mártires de Carral, по названию одного из муниципалитетов Ла-Коруньи). В 1904 году в провинции Понтеведра был установлен памятник участникам восстания.

Потерпев поражение на поле брани, жители Галисии начали преобразования в сфере культуры. В середине XIX века начался период Решурдименто (Rexurdimento) – культурного возрождения Галисии, центральную роль в котором играло возрождение галисийского языка, начавшееся после завершения так называемых "темных веков" (séculos escuros), когда во всех сферах культурной и социальной жизни господствующее положение занимал кастильский диалект испанского языка.

Романтизм вызвал новый подъем борьбы за самоопределение в различных регионах Пиренейского полуострова. Изменилось отношение к местным наречиям и диалектам. В Галисии кастильский диалект стал языком горожан и буржуазии, галисийский язык широко употреблялся в сельской местности и практически не имел собственной письменной традиции. В условиях диглоссии кастильский безраздельно властвовал в литературе и деловой речи, а галисийский был языком повседневного общения. На подготовительном этапе Решурдименто, предшествовавшем восстанию Солиса, предпринимались бессистемные попытки возродить галисийский язык. В это время было создано несколько образовательных учреждений, вышли в свет новые периодические издания, однако большинство из них было закрыто после подавления восстания. Затем деятельность приняла более скоординированный характер.

В это время появились новые литературные произведения на галисийском языке, пользовавшиеся успехом у читающей публики. По мнению местной интеллигенции, развитие региона напрямую зависело от формирования национального самосознания. Центральное место в новом движении занимал Университет Сантьяго-де-Компостела. В 50-х, 60-х и 70-х годах XIX века появилось множество произведений, посвященных истории и самобытной культуре региона, а также стихотворения, романы и пьесы на галисийском языке, вышло в свет несколько словарей и пособий по грамматике галисийского языка.

В 50-х годах XIX века холодные зимы стали причиной гибели сельскохозяйственных культур и разорения большого числа семейных фермерских хозяйств. В это время рекордно низкие температуры были отмечены во многих районах Испании. Зимой 1854 года в Мадриде столбик термометра опускался до отметки - 8ºС. В истории Галисии этот период отмечен ростом эмиграции. Согласно результатам переписи населения, проведенной в 1857-м, в Галисии насчитывалось около 1.777.000 жителей. В период с 1836-го по 1880 год регион покинуло более 12% жителей. Высокие темпы выездной миграции сохранялись до начала ХХ века.

Жители Галисии переселялись в промышленно развитые районы Испании, а также в Латинскую Америку – в Бразилию, Аргентину, Уругвай, в Венесуэлу и на Кубу. Одним из последствий этого процесса стал Фидель Кастро – его отец был галисийцем, уроженцы Галисии также были среди предков его матери. Самые крупные галисийские диаспоры находятся Буэнос-Айрес и Монтевидео.

Спустя десятилетия после Испано-американской войны 1898 года, в которой Испания потеряла Кубу и Филиппины, правительство Антонио Мауры (Antonio Maura) приступило к восстановлению испанского ВМФ и кораблестроительной отрасли. Выполнить эту задачу было поручено Испанскому обществу военного кораблестроения, главными акционерами которого были британские компании. В Ферроле началось строительство верфей, мастерских, литейных цехов и сухих доков. На протяжении первых шестнадцати лет строительство вели только британские специалисты.

Во второй половине XIX века в Галисии набрали силу националистические движения. В 1907-1912 в регионе вела работу организация Solidaridad Gallega (Солидарность галисийцев), прообразом которой была каталонская "Солидарность". После распада Solidaridad Gallega на смену ей пришло "Братство языка" (Irmandades da Fala), которое вскоре выросло в массовое националистическое движение. Лидерами этого движения были Висенте Риско (Vicente Risco) и Рамон Отеро Педрайо (Ramón Otero Pedrayo), его рупором стал журнал Nós (Мы), основанный в 1920-м. В начале 1930-х годов, после провозглашения Второй Испанской Республики, в регионе был проведен референдум, по результатам которого Галисия получила автономию. Однако это решение было отменено после прихода к власти генерала Франко. В годы правления Франко был установлен запрет на употребление галисийского языка в качестве официального. Тот факт, что Франсиско Франко был галисийцем (родился в Ферроле в 1892 году), по всей видимости, не оказал большого влияния на его политику в отношении Галисии.

Во время гражданской войны широкомасштабных боевых действий на территории Галисии не велось. Переворот здесь прошел успешно, и вплоть до окончания конфликта регион оставался под властью националистов. Однако эти годы были временем репрессий – преследованиям подвергались политические деятели, в том числе галисийские националисты, профсоюзные активисты, губернаторы провинций и члены их семей, военнослужащие, не пожелавшие принимать участие в перевороте. По некоторым оценкам, было расстреляно около 4.200 жителей Галисии. Многие бежали за границу. Небольшие формирования, ведшие подпольную борьбу с режимом, были уничтожены.

Реформы 1960-х вызвали некоторое оживление местной экономике, однако на протяжении нескольких десятилетий Галисия оставалась, в основном, поставщиком сырья и энергии. Развитие добывающей промышленности и энергетики привело к резкому ухудшению экологической обстановки. Русла рек были перегорожены плотинами гидроэлектростанций, речные долины ушли под воду. Жители сельских районов в массовом порядке переселялись в крупные города. На этот период пришелся очередной всплеск выездной миграции – галисийцы переселялись в Венесуэлу и различные регионы Европы, в том числе во Францию, Швейцарию и Соединенное Королевство.

Начало модернизации галисийской экономики положило открытие завода компании Citroën в Виго. Вскоре процессы модернизации охватили консервную промышленность, мелкие животноводческие хозяйства и рыболовный флот. Создание ассоциации Cooperativa Orensana S.A. дало импульс развитию птицеводства и разведению крупного рогатого скота. Последнее десятилетие правления Франко отмечено новым усилением националистических настроений в Галисии, беспорядками в студенческой среде, акциями протеста, в которых принимали участие рабочие и фермеры. Власти ответили репрессивными мерами. В 1970-м попытка покушения на Франко, предпринятая в Ла-Корунье баскскими сепаратистами из движения ЭТА, едва не увенчалась успехом.

Переход к демократической форме государственного управления, произошедший после смерти Франко, для Галисии означал возвращение утраченной автономии. Галисия получила статус автономной области в 1981-м. В настоящее время в политическом спектре Галисии представлено несколько националистических движений умеренного и радикального толка. Первые добиваются большей степени автономии, а также борются за сохранение историко-культурного наследия, вторые находятся на позициях сепаратизма. Часть националистов добивается присоединения Галисии к Португалии. Однако, в сравнении с такими областями, как Страна Басков, популярность националистических движений в Галисии невысока. В период с 1990-го по 2005 большинство в областном парламенте (Xunta de Galicia) принадлежало консервативной Народной партии (Partido Popular). В настоящее время председателем парламента Галисии является лидер Народной партии Альберто Нуньес Фейхоо (Alberto Núñez Feijóo).

Крупнейшая экологическая катастрофа в истории Галисии произошла 19 ноября 2002 года, когда в 250 км от побережья затонул танкер "Prestige", перевозивший более 77.000 тонн тяжелого дизельного топлива. В зоне загрязнения оказались тысячи километров испанского и французского побережья. Огромный ущерб был нанесен рыболовной отрасли.

Среди традиционных отраслей галисийской экономики важнейшее место занимают сельское хозяйство и рыболовство. В конце ХХ века на передний план вышли предприятия сферы услуг, обеспечивающие работой около 774.000 жителей области – 64,76% от общего числа трудоустроенных (данные 2008 года). Доля занятых в добывающих отраслях и энергетики – 7,64%; в обрабатывающей промышленности и строительстве – соответственно, 17,60% и 10,01%. В последнее время удаленные от побережья территории все больше отстают в экономическом развитии от прибрежных районов. На побережье находятся крупные города, рыбацкие поселки и предприятия обрабатывающей промышленности, благосостояние и численность населения этих районов непрерывно растут.

Экономика провинций Оренсе и Луго в большой степени зависит от фермерских хозяйств. В своем экономическом развитии эти регионы делают ставку на агротуризм, производство экологически чистой сельхозпродукции, охрану природных богатств, развитие лесного хозяйства и сохранение самобытной культуры. В муниципалитете Сан-Сиприан-де-Виньяс (San Cibrao das Viñas; Оренсе) находится несколько предприятий легкой промышленности, в том числе фабрики по пошиву одежды. К числу важнейших промышленных центров Галисии относятся Ла-Корунья (33,2% ВВП области), Виго (24,3%) и Сантьяго-де-Компостела.

Производственный сектор представлен судостроительным заводами (Виго, Ферроль), предприятиями текстильной отрасли (Ла-Корунья), автомобильными заводами (Виго, Ла-Корунья). Завод PSA Peugeot Citroën, построенный в Виго в 1958-м, выпускает около 450.000 автомобилей в год (2006). В муниципалитете Артейхо (Arteixo), входящем в состав конурбации Ла-Коруньи, расположена штаб-квартира корпорации "Inditex", известной во всем мире, прежде всего, благодаря своему бренду Zara. Президент "Inditex" Амансио Ортега (Amancio Ortega Gaona) является самым богатым гражданином Испании. По данным на 2009 год, его состояние оценивается в 25 млрд. евро. Первый магазин "Zara" открылся в Ла-Корунье в 1975-м. В Галисии находятся банки Caixa Galicia и Caixanova, а также Banco Etcheverría и Banco Pastor, принадлежащие к числу старейших коммерческих банков Испании. В области насчитывается 213 бизнес-парков, два действующих и один строящийся технопарк. В структуре экспорта важное место занимают автомобили и автозапчасти, предметы одежды и аксессуары, рыба и морепродукты, электрооборудование и комплектующие, устройства для звукозаписи и видеозаписи и комплектующие, минеральное топливо, сыра нефть, битуминозные вещества, горный воск, суда и лодки.

Уровень безработицы: 12,4% (3-й квартал 2009-го). Самым благополучным районом Галисии сегодня является агломерация Ла-Коруньи. В последние годы наибольший рост отмечен в финансовом секторе, в сфере информационных технологий, в розничной торговле. К числу крупнейших компаний Ла-Коруньи относятся Banco Pastor, Caixa Galicia, Martinsa Fadesa и нефтегазовая компания Repsol-YPF. В последние годы усилия местной администрации направлены на совершенствование городской инфраструктуры и развитие туризма. В порт Ла-Коруньи ежегодно заходит более шестидесяти круизных лайнеров. 75% грузопотока составляют нефть и твердые навалочные грузы. Порт Виго находится в одной из трех испанских зон свободной торговли. Порт Виго – один из крупнейших рыболовецких портов Европы. Стоимость ежегодного улова: 1,5 млрд. евро. Величина грузопотока: около 733.000 тонн рыбы и морепродуктов, около 4.000.000 тонн других грузов (2007). Крупный порт также находится в Ферроле. Пристани для прогулочных судов расположены в Понтеведре и Буреле (Burela). Расположенные на западном побережье Европы галисийские порты являются важными транспортными центрами на трансатлантических маршрутах.

Туризм играет значимую роль в экономике прибрежных районов. В 2007-м году, Галисию посетило, в общей сложности, 5,7 млн. туристов. По сравнению с предшествующим годом рост въездного турпотока составил 8%. 85% туристов посещают столицу области. Доля индустрии гостеприимства в областном ВВП составляет 12%, ее предприятия обеспечивают работой от 12 до 13% трудоспособного населения Галисии. Число туристов, посетивших Ла-Корунью в 2006 году, вдвое превысило численность городского населения.

К числу наиболее известных туристских достопримечательностей Галисии относятся собор Святого Иакова в Саньяго-де-Компостела, маяк Башня Геркулеса (Torre de Hercules, старейший действующий маяк в мире) и набережная в Ла-Корунье, выдержанный в романском и готическом стилях собор, римский мост, ратуша, горячие источники и археологический музей Оренсе, исторический центр Понтеведры, кафедральный собор, башня Reloxio, римский форт и городские стены в Луго. Часть историко-архитектурных памятников, расположенных на территории Галисии, в том числе исторический центр Сантьяго-де-Компостела, городские стены Луго и маяк Ла-Коруньи, занесена в реестр объектов всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.

Помимо большого числа достопримечательностей, Галисия привлекает туристов насыщенной программой зрелищно-массовых мероприятий. Фиеста Тела Христова проходит в Пуэнтеареасе (Puenteareas) в выходные, следующие за праздником Тела и Крови Христовых. Фиеста ведет свою историю с 1857 года и является одним из важнейших событий в культурной жизни Галисии. В июне в Луго проходит празднество под названием Arde Lucus, посвященное кельтскому периоду в истории города. В его программу входят театрализованные представления, воссоздающие сцены городского быта двухтысячелетней давности. В июне в Ла-Эстраде (A Estrada) проводится трехдневное торжество, посвященное святому покровителю Ла-Эстрады Пелагию Кордовскому (San Pelayo) – церковные службы, шествия, фейерверки и выступления танцевальных коллективов.

В первые выходные июля в Сабуседо (Sabucedo) проводится праздник под названием Rapa das Bestas (Стрижка диких зверей), неизменно привлекающий в город большое число туристов. Из горных районов в Сабуседо приводят диких жеребцов. Здесь животных клеймят и стригут им гривы. В июле в Ортигейре проводится четырехдневный фестиваль кельтской культуры, собирающий более 100.000 зрителей. 24-го июля в Рибейре проходит праздник Феста-да-Дорна (Festa da Dorna). В программе праздника шуточные состязания, в том числе Гран-при для миникаров (Carrilanas) и полеты безмоторных летательных аппаратов. Празднования, посвященные покровителю Галисии Апостолу Иакову Зеведееву, продолжаются две недели. 24-го июля проводятся праздничные богослужения. Организаторы праздника устраивают пиротехническое шоу, центральное место в котором занимает изготовленный из пиротехники макет фасада кафедрального собора.

Фестиваль под названием Romería Vikinga de Catoira (Паломничество викингов в Катойру) проводится в Катойре в первое воскресенье августа в память о защите Галисии и сокровищ Санитьяго-де-Компостела от набегов викингов и мусульманских пиратов. С 2000 года в первые выходные сентября в Понтеведре проводится ярмарка – театрализованные представления, торговля продукцией местных ремесленников. С 4-го по 12-е октября в Луго проходит праздник Святого Фройлана, покровителя города. В 2008 году праздничные мероприятия собрали в городе более миллиона туристов. Fiesta del marisco (праздник морепродуктов) проводится в октябре в Эль-Грове (O Grove; Понтеведра).

В сравнении со многими другими испанскими регионами население Галисии довольно однородно в этническом плане. Иммигранты составляют приблизительно 2,9% населения – по этому показателю Галисия занимает предпоследнее место среди испанских автономных областей. Наибольшее количество иммигрантов прибыло из Португалии, Колумбии и Бразилии. Наиболее высокими темпами растет число жителей агломерации Ла-Корунья-Ферроль. В 50-х годах прошлого века значительно сократилась численность населения сельскохозяйственных районов: механизация сельского хозяйства ускорила процесс переселения местных жителей в крупные города Испании. Средняя продолжительность жизни мужчин и женщин в Галисии составляет, соответственно 77 лет и 84 года.

В галисийской кухне широко используются морепродукты, кукуруза, зерновые культуры и картофель, завезенный в этот регион из Америки в XVI веке, а также мясопродукты и молокопродукты. В число традиционных блюд входят отварной осьминог Pulpo á feira, эмпанада, галисийский суп Caldo Galego, блюдо из свинины с зеленью Lacón con grelos, свиные колбаски Androlla, пирог Tarta de Santiago. В Галисии развито виноделие. Этот регион является родиной вин Монтеррей (Monterrei), Риас-Байшас (Rias Baixas) и Рибейра Сакра (Ribeira Sacra) и Вильдеоррас (Valdeorras). Относительная удаленность от других винодельческих районов Испании и близость к Португалии дают о себе знать: продукция местных виноделов в большей степени напоминает португальские вина.

Особой популярностью в Галисии, как и во многих других областях Испании, пользуется футбол. В первом дивизионе испанской футбольной лиги Галисию представляет клуб "Депортиво Ла-Корунья” (Real Club Deportivo de La Coruña, S.A.D.), основанный в 1906 году. На счету команды победа в чемпионате в сезоне 1999/2000 годов, две победы в Кубке Испании и три победы в испанском Суперкубке. Традиционным соперником "Депортиво Ла-Корунья” является основанный в 1923-м клуб "Сельта” (Real Club Celta de Vigo, S.A.D), который в настоящее время выступает в составе второго дивизиона испанской футбольной лиги. К другим популярным в Галисии видам спорта относятся мини-футбол, гандбол, баскетбол, гребля и яхтенный спорт. Пляжи Ла-Коруньи привлекают любителей серфинга.

В Галисии находятся три международных аэропорта. Крупнейший из них, аэропорт Саньтьяго-де-Компостела (Santiago de Compostela Airport – Lavacolla), ежегодно принимает около 1.950.000 пассажиров. Аэропорт расположен в 10 км к северо-западу от центра галисийской столицы. Отсюда воздушные суда выполняют рейсы в крупнейшие города Испании и различные регионы Европы. Автобусное сообщение связывает аэропорт с городами Саньтяго-де-Компостела, Ла-Корунья и Луго. Годовой объем пассажиропотока аэропорта Виго (Aeropuerto de Vigo) – более 1.400.000 пассажиров (2007). Аэропорт обеспечивает воздушное сообщение с различными районами Испании, Лондоном, Парижем и Брюсселем. Аэропорт Ла-Корунья (Aeropuerto de La Coruña) принимает около 1.270.000 пассажиров в год (различные районы Испании, Лондон, Лиссабон).

По территории области пролегают автострады А-6, А-52, А-8, А-76, АР-9, АР-53. А-6 ведет из Ла-Коруньи в Луго и Мадрид, пересекает границу области в районе Пьедрафита-дель-Себреро (Pedrafita do Cebreiro; провинция Луго) ; А-52 ведет из Виго в Оренсе и Бенавенте (Benavente), пересекает границу Галисии в районе Ла-Гудиния (A Gudiña; провинция Оренсе). А-8 пересекает границу вблизи кантабрийского побережья и заканчивается в Баамонде (Baamonde; провинция Луго). A-76 – новый участок магистрали N-120, ведущей в Оренсе и Виго. АР-9 соединяет Ферроль и Виго, АР-53 – Сантьяго и Оренсе. Строящаяся магистраль А-54 свяжет Сантьяго и Луго, А-56 – Луго и Оренсе. Областной парламент реализовал программу строительства шоссе, соединяющих административные центры комарок.

Первая железнодорожная линия на территории Галисии была сдана в эксплуатацию в 1873 году. Она соединила столицу Галисии с несколькими населенными пунктами Понтеведры. В 1875-м железнодорожное сообщение связало Ла-Корунью с Луго. Восемь лет спустя галисийская железная дорога была соединена с железнодорожной сетью остальных районов Испании. Общая протяженность железнодорожных путей Галисии – 1.100 км. Единственная электрифицированная линия связывает Понферраду (Ponferrada), Монфорте-де-Лемос (Monforte de Lemos), Оренсе и Виго. Строится несколько скоростных линий. Одну из них планируется сдать в эксплуатацию в 2012 году. Она соединит Сантьяго, Оренсе и Мадрид. Другая линия пройдет вдоль атлантического побережья, связав крупнейшие прибрежные города Галисии с Португалией. Помимо этого, планируется связать скоростным пассажирским сообщением Виго и Монфорте, Ла-Корунью и Леон.

Трансляция Televisión de Galicia (TVG), официального телеканала автономной области Галисия, началась в 1985 году. Обеспечен прием телеканала на территории Евросоюза, в Северной и Южной Америке. Трансляцию ведет телерадиокомпания Галисии (CRTVG), которой также принадлежит радиостанция Radio Galega (RG). Крупнейшее из местных периодических изданий – La Voz de Galicia. В области также издаются газеты El Correo Gallego, Faro de Vigo, El Progreso, La Región, Atlántico Diario, De luns a venres (бесплатная ежедневная газета на галисийском языке), DxT Campeón, El Ideal Gallego, Heraldo de Vivero, Xornal de Galicia, Diario de Ferrol.

В Галисии находятся три государственных университета – Университет Ла-Корунья (La Universidad de La Coruña), Университет Сантьяго-де-Компостела (Real Universidad de Santiago de Compostela) и Университет Виго (La Universidad de Vigo). Университет Ла-Корунья основан в 1990 году. В настоящее время в нем проходит обучение более 26.000 студентов. Кампусы расположены в трех пригородах Ла-Коруньи. Университет Сантьяго-де-Компостела ведет свою историю от "Грамматической академии”, основанной в столице Галисии в 1495-м, в начале следующего столетия преобразованной в высшее учебное заведение на основании папской буллы. Первоначально в учебную программу входили теология, грамматика, искусства и медицина, впоследствии добавлена юриспруденция. В настоящее время в Университете Сантьяго-де-Компостела получает высшее образование около 34.000 студентов. Университетские кампусы находятся в Сантьяго и Луго. В основанном в 1990 году Университете Виго проходит обучение более 21.000 студентов. Кампусы расположены на границе между муниципалитетами Виго и Моса (Lagoas-Marcosende), в Понтеведре и Оренсе.

В число знаменитых уроженцев Галисии входят генерал Франсиско Франко, политический деятель Сантьяго Касарес Кирога (Santiago Casares Quiroga), актриса Мария Казарес (María Casares), футболист и тренер Луис Суарес Мирамонтес (Luis Suárez Miramontes), футболист Амаро Амансио Варела (Amancio Amaro Varela), Ла-Корунья и город Крайстчерч (Christchurch), находящийся на Южном острове Новой Зеландии, образуют одну из восьми пар городов-антиподов, существующих на планете. В число других городов, являющихся полными антиподами, входят российский город Улан-Удэ и чилийский Пуэрто-Наталес (Puerto Natales).

Галисийская литература - литература галисийского национального меньшинства, живущего на северо-западе Пиренейского полуострова и говорящего на галисийском диалекте португугальского языка, сохраняющего самобытность, хотя и не развившегося в национальный язык. Уже в 8—11 вв., когда Галисия стала одним из опорных пунктов борьбы с арабами (Реконкисты), здесь наряду с «ученой» литературой на латинском языке существовала народная поэзия разнообразных жанров: «куплеты» (copras), песни-танцы «муиньейра» (muhiñeira), «руада» (ruada) и др. К началу 12 в. галисийский диалект стал основным языком лирической поэзии на Пиренейском полуострове; ее образцами являются сборник религиозных стихов «Песни к святой Марии», любовные и сатирические стихи короля Альфонса X (1221—84). В сборниках «Кансьонейруш» («Cancioneiros» — «Песенники») 15 в. представлено много старинных народных произведений, а также стихов галисийских поэтов 12—15 вв. — Б. де Бонавала (13 в.), Ж. Айраша (сер. 13 в.), П. Гомиша Шарину (13 в.), легендарного трубадура Масиаса «Влюбленного» (14 или 15 в.) и др., испытывавших в разной мере влияние провансальской рыцарской поэзии.

С конца 15 в., когда формировалось единое испанское государство и утверждалась гегемония Кастилии, а кастильский диалект развивался в национальный язык, язык Галисии был низведен до положения территориального диалекта, поэзия переживала упадок и до начала 19 в. продолжала бытовать преимущественно в устной традиции. Просветитель М. Сармьенто (1695—1772) опубликовавший в 1745 свыше тысячи галисийских «куплетов» фольклорного происхождения или написанных в манере народной поэзии. Сатирические антиабсолютистские и антиклерикальные «куплеты» и поэму «Паломница» выпустил в 1786 М. Фрейре Кастрильон (1751 — умер после 1820). Яростно нападал на инквизицию поэт М. Пардо де Андраде (1762—1832) в романсе «Мольбы одного галисийца» (1813), написанном в изгнании. Первое драматическое произведение по-галисийски — «Галисийский сайнете» (1841) создал А. Бенито Фандиньо (1770—1831).

Развитие буржуазных отношений определило возрождение галисийской литературы в 19 в. Значительную роль в ее изучении, пропаганде и развитии сыграло возникшее в 1875 общество «Литературная Галисия». В это же время появились исследования истории, языка и фольклора Галисии. Первое поколение романтиков составляли Ф. Аньон-и-Пас (1812—1878), автор сборника стихов о природе и быте Галисии «Воспоминания детства» (1851) и сатирических стихов; Х. М. Пинтос (1811—76), посвятивший книгу стихов «Галисийская волынка» (1853) нравам и труду крестьян; братья Антонио (1822—92) и Франсиско (1827—97) де ла Иглесиа. Крупнейшая представительница романтической поэзии Р. Кастро (1837—85) в написанных в народной манере «Галисийских песнях» (1863) и в сборнике «Новые страницы» (1880) повествовала о жизни и страданиях народа; ее стихи полны меланхолии и даже отчаяния. К средневековому прошлому Галисии обращался в книге поэм «Жалобы сосен» (1886) Э. Пондаль (1835—1917). Творчество М. Курроса Энрикеса (1851—1908) знаменовало переход к реализму. В его сборнике стихов «Песни моей земли» (1880) и поэме «Божественный сайнете» (1888) сильны мотивы социального протеста и антиклерикальной сатиры. Аналогичные темы характерны для книг стихов «Колючки, листья и цветы» (1871), «Тоска по Галисии» (1889), «Сельская муза» (1890) В. Ламаса Карвахаля (1849—1906) и для его прозаического «Катехизиса землепашца» (1887). Сатирическому или юмористическому описанию сельских нравов посвятил сборники стихов «Стариковские досуги» (1886) и «Сказочки» (1888) Б. Лосада (1846—91).

Первый роман на галисийском диалекте «Мажина, или Побочная дочь» (1880) создал М. Вальядарес (1821—1903). Позднее появились исторические романы «Хуана» (1886) М. Амора Мейлана (1867—1933), «Ткачиха из Бонавала» (1894), «Замок Памбре» (1895) А. Лопеса Феррейро (1873—1910), сборники нравоописательных очерков и рассказов «Сказки кузницы» Э. Карре Альдао (1859—1932), «Ночи у очага» (1889) А. Васкеса Табоады и бытовые романы «Земля взывает» Э. Карре Альдао, «Последняя любовь» А. Рибальты (1864—1907), «Дети побережья» (1887) М. Амора Мейлана и др. Среди драматургов известны Г. Салинас (1852 — г. смерти неизвестны), автор бытовых драм и комедий из сельской жизни («Дочь», 1892, и др.); Э. Альварес Хименес (ум. 1911), создавший историческую драму «Народный бунт» (1897), и М. Лугрис Фрейре (1863—1935), посвятивший свои драмы «Мост» (1903), «Рабство» и др. острым социальным проблемам галисийской деревни.

Нравоописательный очерк, рассказ и роман продолжают оставаться основным жанром прозы и в 20 в. Таковы романы «Эстебо» (1927) Х. Лесты Мейсы (ок. 1890—1930), «Свинья поднимается» (1928) В. Мартинеса Риско (р. 1874), «Пути жизни» (1928) и «Вокруг него» (1930) Р. Отеро Педрайо и др. А. Родригес Кастелао (1886—1950) создал значительные сборники рассказов. В раннем творчестве Р. Кабанильяса (р. 1876) — сборники стихов «В изгнании» (1913) и «Морской ветер» (1913) — идиллическое изображение жизни крестьян и моряков сочеталось с протестом против социальной несправедливости. Позднее он испытал влияние декаданса и в сборнике «Пути во времени» (1949) обратился к далекому прошлому. Пейзажной лирикой прославился Г. Лопес Абенте (р. 1878) — автор книги сонетов «Об осени» (1924) и др. В духе народной поэзии создал книгу стихов «Старый розовый куст» В. Тайбо Гарсиа (р. 1885). Жизни крестьян посвятил свои стихи Л. Амадо Карбальо (1901—1927).

После 1-й мировой войны в поэзии получили распространение декадентские течения. Сборники стихов «Опьянение» (1934) Ф. Дельгадо (р. 1908), «Печали» Х. Видаля и др. свидетельствуют о разрыве с национальной традицией и формалистическом вырождении поэзии. Мотивами отчаяния и скепсиса пронизана лирика А. Иглесиа Альвариньо (р. 1909) — автора сборников «Сердце на ветру» (1933) и «Зеленые побеги» (1947). Интенсивно развивавшаяся в годы Республики (с 1931), галисийская литература после победы франкизма (1939) в результате подавления автономистского движения переживала кризис. Большинство молодых поэтов — М. Кунья Новас (р. 1926), Т. Баррос (р. 1924), Э. Ново (р. 1930) и др. — ограничивались интимной лирикой; в драматургии, представленной именами А. Родригеса Элиаса, Х. Прадо Родригеса (ум. 1942), Л. Карре Альварельоса и др., преобладали развлекательные пьесы. Лишь немногие (среди них Д. Кортесон и Г. Муарельо) продолжали развивать классические традиции галисийской литературы 19 в.

Галисийский язык за время своего существования оказывал влияние и был под влиянием португальского и астурийского языков, поэтому сегодня в пограничных областях этих регионов говорят на галисийско-португальском и галисийско-астурийском языках.

Галисийские сообщества есть и в Латинской Америке, особенно в Буэнос-Айресе (Аргентина), Каракасе (Венесуэла), Монтевидео (Уругвай), Гаване (Куба), Мехико (Мексика). По числу говорящих на нем галисийский язык занимает 146 место в мировом списке языков, включающем более 6700 языков.

Галисийский язык происходит от народного латинского языка, на котором говорили в римской провинции Галлиции (она занимала территорию современной Галисии, север современной Португалии, Астурии, провинцию Леон и часть Саморы). В силу такой области распространения этот средневековый язык называют галисийско-португальским.

Самый древний сохранившийся документ, написанный на галисийско-португальском языке, восходит к 1228 году. Речь идет о фуэросе (королевском пожаловании городу или селу) Кастро-Кальделас, которое сделал король Альфонсо IX в апреле вышеупомянутого года.

В течение средних веков галисийско-португальский язык считался языком поэзии трубадуров на Пиренейском полуострове. Так король Кастилии Альфонсо X Мудрый написал на галисийско-португальском языке свои Баллады Девы Марии.

Затем наступает период, когда на язык большое влияние оказывает кастильский, а португальский язык отделяется.

В конце 19 века развивалось литературное движение, известное как Рексурдименто (Rexurdimento), когда благодаря таким авторам как Росалиа де Кастро, Куррос Энрикес, Валентин Ламас Карвахаль и Эдуардо Пондаль, галисийский язык стал литературным языком. Использовался он тогда практически исключительно в поэзии. В 1906 году была основана Королевская Галисийская Академия, созданная для защиты и распространения языка.

В Уставе Галисийской Автономии 1936 года галисийский язык признан как «коофициальный» язык вместе с кастильским.

В настоящее время на галисийском языке больше говорят в деревнях, в городах предпочтение отдают кастильскому. Это во многом связано с тем, что ещё со средних веков действовала установка, что галисийский – язык низших слоёв общества. На практике даже разговаривая на кастильском языке, местные жители используют много выражений на галисийском. Так или иначе практически 91 % населения владеет галисийским языком.

Вообще, галисийский язык в достаточной степени похож на испанский. Похожа, например, фонетика. В галисийском языке 7 гласных звуков, что совпадает с системой гласных народной латыни. В галисийском присутствует назализация, хотя это и не является его главной особенностью. Система согласных очень похожа на испанскую. Она включает в себя 17 фонем. Галисийский алфавит построен на основе латинского. Он включает в себя 23 буквы.

Что касается галисийской литературы, то литература непосредственно на галисийском языке появилась в Средние века. Но довольно долгое время после Средних веков, галисийский язык не признавался литературным. С начала 19 века появляются такие авторы как Росалиа де Кастро. В годы перед Гражданской войной главными галисийскими писателями считаются Висенте Риско, Рамон Кабанильяс и Кастелао. Наконец, современная галисийская литература представлена такими именами как Хосе Луис Мендес Феррин, Мануэль Ривас и Сусо де Торо.

На протяжении многих веков в Галисии существовало двуязычие. В Средние века престиж галисийского языка был достаточно высок. На нем сочиняли поэтические произведения при дворе испанских королей. Однако политика испанских королей, направленная на создание сильного феодального государства, способствовала сокращению функций галисийского языка. В период между правлением Энрике де Трастамара, сыном Альфонса XI, и Франсиско Франко,

четко прослеживается тенденция запретить и уничтожить самобытный галисийский язык.

Возрождение галисийского литературного языка, а также восстановление его исторического и культурного наследия связывают с концом XIX в. В то же время в этот период происходит более широкое использование языка в устном общении. На территории с преимущественно сельским, а в силу этого - разрозненным и разобщенным населением, создаются организации, борющиеся за развитие галисийского языка. Движущей силой этих объединений является интеллигенция. Галисийский язык этого периода еще далек от этапа его нормализации, но уже находится на его подступах.

Социально-политическая ситуация в Испании конца XIX в. благоприятствует развитию данного процесса. Но уже в начале XX в. происходит стагнация галисийской экономики. Галисия не может изменить свой статус аграрного придатка Испании. Именно это приводит к резкому оттоку населения, сильные эмиграционные потоки опустошают территорию.

В XX в. на непродолжительное время, в период существования II Республики, Галисия приобретает право на создание Автономии в рамках испанского государства. Это должно было также стать толчком для укрепления престижа галисийского языка. Плебисцит по вопросу создания Автономии прошел 28 июня 1936 г. Однако в связи с началом Гражданской войны решение народа о создании Автономии в жизнь так и не претворилось: Галисия с самого начала войны оказалась в руках националистов.

После установления диктатуры генерала Франко Галисия лишается всех автономных прав, а на официальное использование галисийского языка накладывается вето.

Во второй половине XX в. мир становится другим. В последние годы своего правления Франко отчетливо это понимает. Мировая экономика вступает в эпоху глобализации, а это означает, что ни одна страна в мире уже не может быть исключенной из мирового товарообмена. Режим Франко прекрасно осознает, что ему необходимо наладить диалог с Европой. Необходимо сблизить Испанию и Европу. Для этого Франко приходится отступить от прежнего курса и пойти на уступки. Франсиско Франко инициирует определенный процесс поворота от политики жесткого централизма к некой либерализации отношений с окраинами.

С учетом вышесказанного становится понятно, что процесс реформы образования в Галисии будет непростым. Можно выделить две группы проблем: с одной стороны, перед Галисией стоят задачи общенациональной реформы образования, с другой - чисто региональные.

К общим задачам нужно отнести следующие:

• расширение сети школ и обеспечение учащихся местами хотя бы в системе дошкольного и среднего образования;

• децентрализация образования;

• изменение и модернизация структуры образовательных циклов.

Среди региональных задач приоритетными являются:

• переработка учебных планов и программ с тем, чтобы включить в них в полной мере новый предмет - галисийский язык;

• обеспечение изучения галисийского языка не просто на уровне кастильского языка, а формирование языковых компетенций.

Рассмотрим более конкретно, как развивался этот процесс на практике. Первые попытки реформирования были предприняты еще при Франко. Была открыта сеть новых школ, в том числе много частных. Но представителям власти не хватило средств для окончательного решения вопроса.

По данным Министерства Образования и Науки Испании, количество учащихся первой ступени (начальной школы) с 1960 по 1970 гг. выросло лишь в 1,16 раза, в вот к 1975 г. - в 1,6. Гораздо выше показатели роста учащихся второй ступени (средняя школа). Их количество к 1970 г. по сравнению с 1960 г. более чем утроилось.

Если говорить о решении региональных задач, то 30 мая 1975 г. диктатор Франко подписал Декрет № 1433 о включении в программу дошкольного и общего среднего образования такого предмета, как язык коренного населения. Даже название - «язык коренного населения – «lenguas nativas» - носит уничижительный характер. Тем не менее, факт остается фактом: появляется закон об изучении национальных языков. Декрет Франко подчеркивает, что пока проект носит лишь экспериментальный характер. В статье первой говорится, что образовательные центры имеют право включить в свой учебный план 1975 / 1976 учебного года новый предмет - язык коренного населения. Правда, здесь же присутствует оговорка, которая позволяет

учащимся изучать этот язык на добровольной основе. Статья вторая Декрета признает факт отсутствия квалифицированных педагогов, которые могли бы преподавать данный предмет. В связи с этим Министерству образования и науки предлагается организовать курсы по подготовке соответствующих преподавателей.

31 октября 1975 г. уже за подписью Принца Испании Xуана Карлоса де Бурбон в свет выходит еще один Декрет № 2929, в котором говорится о том, что «региональные языки являются культурным наследием испанской нации». Все они признаются национальными языками. «Знание и использование языков пользуется уважением и защитой со стороны государства, организаций и органов публичного права».

Если мы сравним данное определение со статьей 3 п. 3 Конституции 1978 г., то увидим их практически полную идентичность.

«Богатство различных лингвистических особенностей в Испании является культурным наследием и пользуется особым уважением и защитой».

После смерти Франко и победы демократии в 1978 г. принята новая Конституция. Испанская Конституция определяет основные положения законодательства в сфере образования. Здесь можно выделить три аспекта: признание права на образование как основополагающего права, которое должно гарантироваться государством, другие основополагающие права, связанные с образованием, и разделение полномочий в сфере образования между Центральной администрацией и Автономными сообществами.

Ст. 3 пункт 2 признает, что остальные языки (кроме кастильского), «на которых говорят в Испании, также являются официальными в Региональных автономных объединениях в соответствии с их Статутами». Таким образом, Основной закон признает галисийский язык официальным, достойным уважения и подлежащим защите.

Ст. 5 Статута об Автономии Галисии также определяет галисийский язык как собственный язык Галисии, и одновременно признает, что в Галисии сосуществуют два официальных языка: кастильский и галисийский. Каждый житель Автономии имеет право знать и пользоваться обоими языками. Ст. 20 Книги 2 объявляет компетенцией правительства Автономии - развитие и преподавание галисийского языка.

Одновременно с принятием политических решений, подтверждающих законное использование галисийского языка на всех уровнях

власти, возникла необходимость в разработке языкового стандарта. Институт галисийского языка, созданный в 1971 г., и Королевская Академия галисийского языка в 1982 г. выпускают в свет «Нормы орфографии и морфологии галисийского языка». Документ приобретает официальный характер после опубликования Закона о нормализации галисийского языка от 1983 г.

Таким образом, реальные изменения начинаются в стране лишь после кончины диктатора Франко. После установления демократического режима первая попытка реформирования системы образования не только Галисии, но и всей Испании, была предпринята в 1977 г. Это так называемые Соглашения Монклоа. Эти Соглашения были подписаны всеми демократическими силами, принимавшими участие в разработке Конституции, принятой годом позже. Соглашения Монклоа были направлены, прежде всего, на преобразование таких сфер, как здравоохранение и образование. Реформа образования была необходима как воздух.

Но трудности с финансированием не позволили осуществить подписанные договоренности. Если на последних этапах франкизма, т. е. в 1975 г., преподавание галисийского языка в школах, а также преподавание на галисийском языке, осуществлялось лишь при наличии доброй воли учащихся, то Королевский декрет № 1981 от 20 июля 1979 г. вводит галисийский язык в учебные программы и планы на обязательной основе. В его преподавании руководствовались «Нормами орфографии и морфологии галисийского языка», выпущенными Королевской Академией галисийского языка в 1970 г. В 1979 г. это обязательный предмет пока только на этапах дошкольного, неполного среднего и первой ступени профессионального образования. Планируется также преподавание галисийского языка и культуры в старших классах. По-прежнему преподавание предметов на галисийском языке зависит от желания учащихся и их родителей. Зато в педагогических университетах созданы кафедры галисийского языка и галисийской культуры. Таким образом, подготовка квалифицированных преподавателей осуществляется в полном объеме. Реально осуществление реформы началось лишь в 1982 г., когда к власти пришли социалисты во главе с Фелипе Гонсалесом.

В ст. 14 Закона № 3 от 15 июня 1983 г. «О лингвистической нормализации галисийского языка» утверждается, что учащиеся по окончании средней школы, ее обязательного цикла, должны в равной

степени овладеть обоими языками. С этой точки зрения, особое внимание необходимо уделять формированию языковых компетенций. Изучение языка может обеспечить выработку необходимых навыков и умений, но не может обеспечить развитие соответствующих компетенций, так как для этого необходимо использование языка в разнообразных коммуникативных контекстах и на разных уровнях.

Школы не только активно строились, но и менялись их образовательные программы. Особым пунктом реформы, направленной на создание доступной системы образования, стал региональный компонент. В каждом Автономном сообществе разрабатывались собственные образовательные программы, учитывающие специфику, культуру и историю данного региона. Этому, несомненно, способствовало привлечение к управлению образовательным процессом и родителей (были созданы Ассоциации родителей учащихся) и самих учащихся (Ассоциации бывших учащихся). Эти организации продолжают свою деятельность и в наше время, активно участвуя в работе ОУ.

После выхода в 1982 г. «Норм орфографии и морфологии галисийского языка» появляется официальный документ, определяющий нормы грамматики галисийского литературного языка. Готова ли была система образования Галисии к введению в практику данных норм? В школах Галисии, согласно данным Института статистики, ежегодно получают образование около 370 тыс. учащихся, а в высших учебных заведениях - еще около 70 тысяч студентов. Таким образом, ежегодно около 17 % населения получают образование на разных ступенях подготовки.

Начиная с 1988 г., ведется большая работа по подготовке высококвалифицированных педагогических кадров и созданию условий для овладения устным и письменным галисийским языком на уровне, сравнимом с кастильским.

Следует подчеркнуть, что в области образования Испания в конце XX в. отстала от Европы. Первый Всеобщий закон об образовании был издан лишь в 1970 г. Он предусматривал обязательное обучение детей с 6 до 14 лет. Новый Всеобщий органический закон об образовательной системе (LOGSE) вышел лишь через 15 лет после установления демократического режима в Испании в 1990 г. Он сделал обязательным и бесплатным образование детей в возрасте от 6 до 16 лет. Он ввел принцип децентрализации, передав функции

контроля за деятельностью образовательных учреждений, правительству автономных образований.

Изучение национальных языков на принципиально новом уровне происходит со вступлением в силу нового Закона об образовании в 1991 г., который, с одной стороны, позволил, а с другой - обязал власти Галисии разработать новый учебный план, соответствующий требованиям в отношении родного языка. Статья первая Декрета правительства Галисии № 247 от 1995 г. обязала органы образования автономии не только пользоваться галисийским языком как средством общения, но и использовать его во внутренней документации учебных заведений. С 1995 г. дипломы, расписания, личные дела, графики замен и прочие документы должны были вестись на галисийском языке. Кроме того, вся переписка образовательных центров с территориальными или местными органами власти, органами публичной власти и частными лицами должна осуществляться на галисийском языке.

Согласно статье 13 Закона «О лингвистической нормализации» дети имеют право получить начальное образование на родном языке. Но при этом язык, на котором ведется преподавание в данном учебном коллективе, не насаждается «сверху», а определяется на основе мониторинга, проводимого в детском саду и начальной школе. Таким образом, практически родительский коллектив выбирает язык, на котором будут обучаться дети (язык общения), без ущерба для овладения вторым официальным языком. При этом, согласно той же 13 статье, детям должна быть предоставлена возможность использовать родной язык в любом образовательном учреждении и в любом классе. Таким образом, учащиеся, избравшие разные языки, на которых будут преподаваться предметы в начальной школе, не должны учиться в разных школах и разных классах, хотя претворение в жизнь данной концепции выглядит достаточно проблематично. Предметы на галисийском языке должны занимать не менее трех часов в неделю. Декрет предусматривает особенно внимательное отношение к тем детям, которые не владеют в достаточной степени языком, на котором даются уроки. Декрет предусматривает возможный отказ ребенка (или его родителей) изучать галисийский язык, но это может иметь место только в том случае, когда ученик временно проживает на территории Галисийской автономии. При этом родители обязаны уведомить об этом руководство ОУ до начала нового

учебного года в письменной форме. И наоборот, при переводе в ОУ учащегося, который ранее не изучал галисийский язык, ему будет предоставлена возможность догнать своих одноклассников. С ним будут проводиться дополнительные занятия, и его знания будут оценены лишь после того, как учащийся достигнет такого уровня владения галисийским языком, который будет соответствовать уровню остальных учащихся.

В отличие от детского сада и первой ступени обучения, на последующих ступенях преподавание осуществляется в равной мере на обоих официальных языках. Так, в средней школе на галисийском языке должны преподаваться среди обязательных предметы, относящиеся к блокам социальных и естественных наук, а среди предметов по выбору - изучение окружающей среды, охрана здоровья или схожие с ними предметы, предлагаемые учебным заведением в качестве альтернативы.

В старших классах на галисийском преподается галисийская литература, философия и различные предметы, относящиеся к области философских учений. Галисийский язык и литература должны преподаваться не менее 3 часов в неделю.

В профтехучилищах на галисийском должны преподаваться предметы, связанные с процессом интеграции учащихся в трудовые отношения.

Специальная смешанная комиссия при правительстве Галисии разработала требования к уровню знаний галисийского языка на разных ступенях. Также были подготовлены пакеты контрольно-измерительных материалов. Итоговые оценки по галисийскому языку заносятся в личное дело учащегося наравне с другими предметами.

При фронтальной проверке знаний всего коллектива учащихся неучастие в ней одного из учеников (не изучающего галисийский язык) не должно отразиться на оценке всей группы учащихся. В этой связи выводится средняя арифметическая оценка среди тех, кто сдает письменный экзамен. В ст. 27 Конституции Испании 1978 г. специально оговаривается, что контроль и проведение аттестации образовательной системы является приоритетом государства. Несомненно, подобная мера позволяет поддерживать целостность образовательной системы государства.

Декрет «О нормализации галисийского языка» обязывает учебные заведения четко соблюдать равное изучение двух обязательных

языков. Ученики обязаны в равной мере овладеть обоими языками. Учебные заведения с особой тщательностью должны следить за успеваемостью учащихся по предметам, преподающимся на галисийском языке.

В каждом учебном центре должна быть налажена работа по повышению квалификации педагогических кадров. В случае необходимости включения в список предметов, преподающихся на галисийском языке, еще одного, должно быть сделано все необходимое для подготовки соответствующих педагогических кадров. Средняя норма - один преподаватель на каждые 8 классов. Преподаватель галисийского языка должен иметь высшее специальное образование. Для более эффективного претворения в жизнь положений Закона о нормализации галисийского языка стало необходимо объединение усилий всех образовательных центров, работающих в данном муниципальном образовании. С этой целью в каждом образовательном учреждении была создана должность координатора, который поддерживает связи с другими образовательными центрами и организует семинары на базе своего центра и соответственно принимает участие в работе совещаний в других ОУ. Дни галисийского языка, семинары, посвященные вопросам развития языка, - все это способствует обмену опытом между преподавателями национального языка. Кроме того, обычно вызывают большой интерес языковые курсы всех уровней (для начинающих, продолжающих и совершенствующих), так как процесс нормализации должен сопровождаться овладением языка на всех уровнях.

Во всех вышеуказанных процессах особое место отводится родительскому коллективу, а именно - Ассоциации родителей учащихся, которая имеет официальное право и обязанность способствовать работе курсов и разработке новых программ развития языка. Право преподавателей, родителей и самих учащихся участвовать в управлении учебным заведением оговорено в ст. 27 Конституции Испании.

Кроме двух обязательных официальных языков, дети должны овладеть и, как минимум, одним иностранным.

Необходимость модификации испанской образовательной системы вновь возникла в связи с изменениями, происходящими в Евросоюзе. В 2006 г. выходит новый Органический закон об образовании. Введение бакалавриата в качестве подготовки для поступления в университет несколько изменяет общую структуру

образования. Новая система позволяет также получить специальное образование в области искусств и в спорте. Автономии наделяются еще более широкими правами при составлении учебных планов и образовательных программ. Количество обязательных к изучению во всех школах страны предметов снижается до 55 %.

Все законы о языке, принятые как на уровне государства, так и в автономии, имеют своей целью увеличение использования галисийского языка на всех ступенях образовательной системы.

Образование - важнейшая область деятельности общества. Испанское общество и государство отдают себе отчет в том, что будущее страны в руках тех, кто сегодня сидит за партой в школе и в аудиториях университета. Так же как в свое время Франко начинал подъем экономики страны со строительства широкой сети автомагистралей, ставших основой для развития экономики в целом, так и в наше время государство модернизирует систему образования. Цель - вывести образование в Испании на принципиально новый уровень, сделать образование залогом будущего прогресса страны. Именно поэтому правительство Испании ставит своей целью доведение количества молодежи с высшим образованием до 65 %. Решение серьезной задачи требует объединения усилий всего общества, безоговорочной поддержки курса правительства. Именно с этим моментом связаны все решения по автономным образованиям, в том числе затрагивающие вопросы нормализации национальных языков. Успешное решение языковой проблемы, несомненно, укрепит демократию и станет одним из кирпичиков в строительстве современной образовательной системы.

Литература по галисийскому языку

Нарумов Б.П. Формирование романских литературных языков: Современный галисийский язык. Изд.2, доп. URSS. 2008. 168 с

Настоящая монография является первым в отечественной романистике комплексным описанием внутреннего состояния и функционирования галисийского языка --- одного из региональных языков Испании. Дается очерк истории развития галисийского языка с древнейших времен до середины XX в. Основное внимание уделено особенностям литературной нормы, характеризующейся значительной неустойчивостью. Дано полное описание фонологической и грамматической системы современного языка с большим количеством иллюстраций из художественной литературы.

Для специалистов в области романского языкознания, истории и теории литературных языков, социолингвистики, а также преподавателей, аспирантов и студентов языковых вузов.

Шишмарев В.Ф. Очерки по истории языков Испании. Изд.стереотип. URSS. 2016. 344 с.

Вниманию читателей предлагается ставшее классическим произведение академика В.Ф.Шишмарева "Очерки по истории языков Испании". По мысли автора, эта книга является введением в углубленное изучение испанистики. Работа включает в себя четыре очерка: баскского, испанского, каталанского, а также галисийского и португальского языков. Приводятся образцы древних текстов, картографический материал и подробные указатели.

Рекомендуется романистам и всем, кто интересуется историей языков.

Зернова Е.С. (Ред.). Поэзия Галисии. 2013. 422 с.

Поэзия Галисии (исторической области на северо-западе Испании) чрезвычайно богата и разнообразна. Уже в XIII веке на галисийском языке существовала виртуозная лирика, созданная трубадурами и вошедшая в золотой фонд мировой литературы. Правда, затем - в силу ряда исторических причин - галисийский язык оказался под запретом. Новый расцвет литературы в Галисии начался в эпоху романтизма, в XIX веке - творчеством великой поэтессы Росалии де Кастро. В конце XIX-начале XX века появилась блестящая плеяда галисийских поэтов: Эдуарде Пондаль, Мануэль Куррос Энрикес, Рамон Кабанильяс, Эдуардо Бланко Амор и др. Стихи на галисийском языке создавали также великие поэты Испании Рамон дель Валье-Инклан и Федерико Гарсиа Лорка.

Настоящая антология впервые позволяет русскому читателю познакомиться с лучшими образцами галисийской поэзии от XIII века до Гражданской войны (1936-1939) в Испании. Открывает антологию обстоятельный очерк, в котором впервые на русском языке проанализирована восьми вековая история галисийской литературы. Многие переводы выполнены специально для данного сборника.

Компания Е-Транс оказывает услуги по переводу и заверению любых личных документов, например, как:

  • перевести аттестат с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод аттестата с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести приложение к аттестату с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод приложения к аттестату с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести диплом с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод диплома с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести приложение к диплому с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод приложения к диплому с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести доверенность с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод доверенности с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести паспорт с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод паспорта с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести заграничный паспорт с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод заграничного паспорта с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести права с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод прав с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести водительское удостоверение с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод водительского удостоверения с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести экзаменационную карту водителя с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод экзаменационной карты водителя с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести приглашение на выезд за рубеж с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод приглашения на выезд за рубеж с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести согласие с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод согласия с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство о рождении с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства о рождении с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести вкладыш к свидетельству о рождении с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод вкладыша к свидетельству о рождении с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство о браке с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства о браке с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство о перемене имени с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства о перемене имени с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство о разводе с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства о разводе с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство о смерти с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства о смерти с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство ИНН с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства ИНН с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство ОГРН с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства ОГРН с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести выписку ЕГРЮЛ с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод выписки ЕГРЮЛ с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • нотариальный перевод устава, заявления в ИФНС с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод устава, заявлений в ИФНС с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести налоговую декларацию с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод налоговой декларации с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство о госрегистрации с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства о госрегистрации с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести свидетельство о праве собственности с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод свидетельства о праве собственности с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести протокол собрания с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод протокола собрания с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести билеты с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод билетов с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести справку с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод справки с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести справку о несудимости с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод справки о несудимости с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести военный билет с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод военного билета с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести трудовую книжку с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод трудовой книжки с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести листок убытия с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод листка убытия с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести листок выбытия с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод листка выбытия с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • перевести командировочные документы с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением; перевод командировочных документов с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением;
  • и нотариальный перевод, перевод с нотариальным заверением с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением других личных и деловых документов.

    Оказываем услуги по заверению переводов у нотариуса, нотариальный перевод документов с иностранных языков. Если Вам нужен нотариальный перевод с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением паспорта, загранпаспорта, нотариальный с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением перевод справки, справки о несудимости, нотариальный перевод с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением диплома, приложения к нему, нотариальный перевод с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением свидетельства о рождении, о браке, о перемене имени, о разводе, о смерти, нотариальный перевод с галисийского языка на русский язык или с русского языка на галисийский язык с нотариальным заверением удостоверения, мы готовы выполнить такой заказ.

    Нотариальное заверение состоит из перевода, нотариального заверения с учётом госпошлины нотариуса.

    Возможны срочные переводы документов с нотариальным заверением. В этом случае нужно как можно скорее принести его в любой из наших офисов.

    Все переводы выполняются квалифицированными переводчиками, знания языка которых подтверждены дипломами. Переводчики зарегистрированы у нотариусов. Документы, переведённые у нас с нотариальным заверением, являются официальными и действительны во всех государственных учреждениях.

    Нашими клиентами в переводах с галисийского языка на русский язык и с русского языка на галисийский язык уже стали организации и частные лица из Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Екатеринбурга, Казани и других городов.

    Е-Транс также может предложить Вам специальные виды переводов:

    *  Перевод аудио- и видеоматериалов с галисийского языка на русский язык и с русского языка на галисийский язык. Подробнее.

    *  Художественные переводы с галисийского языка на русский язык и с русского языка на галисийский язык. Подробнее.

    *  Технические переводы с галисийского языка на русский язык и с русского языка на галисийский язык. Подробнее.

    *  Локализация программного обеспечения с галисийского языка на русский язык и с русского языка на галисийский язык. Подробнее.

    *  Переводы вэб-сайтов с галисийского языка на русский язык и с русского языка на галисийский язык. Подробнее.

    *  Сложные переводы с галисийского языка на русский язык и с русского языка на галисийский язык. Подробнее.

    Контакты

    Как заказать?

  •  Сделано в «Академтранс™» в 2004 Copyright © ООО «Е-Транс» 2002—2017